Was weißt du schon von mir (Mein Name ist Friedrich) - Samsas Traum
С переводом

Was weißt du schon von mir (Mein Name ist Friedrich) - Samsas Traum

  • Альбом: Poesie: Friedrichs Geschichte

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:57

Voici les paroles de la chanson : Was weißt du schon von mir (Mein Name ist Friedrich) , artiste : Samsas Traum Avec traduction

Paroles : Was weißt du schon von mir (Mein Name ist Friedrich) "

Texte original avec traduction

Was weißt du schon von mir (Mein Name ist Friedrich)

Samsas Traum

Оригинальный текст

Was weißt du schon von mir, vom Leben und der Zeit

Wenn du doch nie erfährst, was auf dem Fleckchen Erde

Auf dem dein Fuß jetzt steht, geschah, bevor du Atem

Und Licht und Klang und Halt in dich gesogen hast?

Was weißt du schon von mir, von Liebe und der Welt

Wenn du doch niemals wirst so wie ich fühlen können?

Das Herz schlägt gleich, doch gleicht das eine nicht dem andren

Auch wenn der Kopf sich auf dasselbe Kissen legt

Was weißt du schon von mir, was sagen dir das Bild

Die Ohren und der Zahn, die Haare und der Blick

Wirst du doch niemals mich in meinen Augen finden?

Was weißt du schon von mir, was steht in einem Brief

In einem langen Satz, in einem kleinen Wort

Kann doch der Stift nicht wie die Seele flüstern schreiben?

Was weißt du schon von mir, was weißt du davon, wie

Ich ihn und sie und es, umklammert und gesucht

Berührt, gewollt, vermisst und angeschrien habe?

Was weißt du schon von mir, was davon, wie ich sprach

Was davon, wie ich schlief, was davon, was ich sang

Als alle Wege nur in eine Richtung führten?

Was weißt du schon von mir, wenn du nicht mit mir isst

Den Mantel mit mir teilst, gemeinsam mit mir betest

Wir nicht aus einem Glas, das eine Wasser trinken

Wenn immer nur der Mund, doch nie das Auge lacht?

Was weißt du schon von mir, wenn du nicht mit mir stirbst?

Denn dafür sind wir hier, die Last gerecht zu teilen

Und Hände zu ergreifen, wann immer sie uns suchen —

Was weißt du schon von mir, du hast mich nie gekannt

Перевод песни

Que sais-tu de moi, de la vie et du temps

Si tu ne découvres jamais ce qui se passe dans cet endroit de la terre

Ce sur quoi ton pied se tient maintenant s'est produit avant que tu ne respires

Et attiré la lumière, le son et le soutien en toi ?

Que sais-tu de moi, de l'amour et du monde

Et si tu ne pouvais jamais te sentir comme moi ?

Le cœur bat le même, mais l'un ne ressemble pas à l'autre

Même si la tête repose sur le même oreiller

Que sais-tu de moi, que te dit la photo

Les oreilles et la dent, les cheveux et le regard

Ne me trouveras-tu jamais dans mes yeux ?

Que sais-tu de moi, qu'y a-t-il dans une lettre

En une longue phrase, en un petit mot

La plume ne peut-elle pas écrire comme un murmure comme l'âme ?

Que sais-tu de moi, que sais-tu de comment

Je lui et elle et ça, agrippé et cherché

Touché, voulu, raté et crié après ?

Que savez-vous de moi, qu'en est-il de la façon dont j'ai parlé

Qu'en est-il de la façon dont j'ai dormi, qu'en est-il de ce que j'ai chanté

Quand toutes les routes ne menaient que dans une seule direction ?

Que savez-vous de moi si vous ne mangez pas avec moi

Partageant le manteau avec moi, priant avec moi

On ne boit pas l'eau d'un verre

Quand seule la bouche mais jamais les yeux sourit ?

Que sais-tu de moi si tu ne meurs pas avec moi ?

Parce que c'est pour ça qu'on est là, partager équitablement le fardeau

Et de prendre la main chaque fois qu'ils nous cherchent -

Que savez-vous de moi, vous ne m'avez jamais connu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes