
Voici les paroles de la chanson : Stay Off Your Frown , artiste : The Free Design Avec traduction
Texte original avec traduction
The Free Design
Stay off of your frown, baby
I’m gonna be a long time around, baby
Ya got no reason for downs, baby
Better get on off of your frown
Yours in peace I’d like to be
Gimme a chance to make you happy
I know livin' together ain’t easy
But a smile or two could set us free, set us free
(Stay) Stay off of your frown (stay), baby (off of your frown)
I’m gonna be a long time around (Around), baby
Ya got no reason for downs, baby (Got no reason for downs)
Better get on off of your frown
I’d like to hear you sweetly whisperin' soft to me, kind lady
You know, why should we try to be lonely
When a kiss could taste us happily, happily?
(Stay) Stay off of your frown (stay), baby (off of your frown)
I’m gonna be a long time around (Around), baby
Ya got no reason for downs, baby (Got no reason for downs)
You better get on off of your frown (Get on off of your frown)
Get on off of your frown
Frowns can drown your love sound (Frowns)
Frowns can (Can) drown (drown) your love sound (Love sound)
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, (Love)
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah (Sound)
Frowns can drown your love sound
Stay (Stay) off of your frown (stay), baby
I’m gonna be a long time around, baby
Ya got no reason for downs, baby (Got no reason for downs)
You better get on off of your frown
(Stay off of your frown, baby) Stay off of your frown
(I'm gonna be a long time around, baby)
(Ya got no reason for downs, baby) No reason for downs
(You better get on off of your frown) And get on off of your frown
(Get on off of your frown) Get on off of your frown
Reste à l'écart de ton froncement de sourcils, bébé
Je vais rester longtemps, bébé
Tu n'as aucune raison d'avoir des bas, bébé
Tu ferais mieux de ne pas froncer les sourcils
À toi en paix, j'aimerais être
Donne-moi une chance de te rendre heureux
Je sais que vivre ensemble n'est pas facile
Mais un sourire ou deux pourraient nous libérer, nous libérer
(Reste) Reste à l'écart de ton froncement de sourcils (reste), bébé (à l'écart de ton froncement de sourcils)
Je vais rester longtemps (Autour), bébé
Tu n'as aucune raison d'avoir des bas, bébé (Tu n'as aucune raison d'avoir des bas)
Tu ferais mieux de ne pas froncer les sourcils
J'aimerais t'entendre doucement me chuchoter doucement, gentille dame
Tu sais, pourquoi devrions-nous essayer d'être seuls
Quand un baiser pourrait-il nous goûter heureusement, heureusement ?
(Reste) Reste à l'écart de ton froncement de sourcils (reste), bébé (à l'écart de ton froncement de sourcils)
Je vais rester longtemps (Autour), bébé
Tu n'as aucune raison d'avoir des bas, bébé (Tu n'as aucune raison d'avoir des bas)
Tu ferais mieux de ne pas froncer les sourcils (de ne pas froncer les sourcils)
Débarrassez-vous de votre froncement de sourcils
Les froncements de sourcils peuvent noyer votre son d'amour (froncer les sourcils)
Les froncements de sourcils peuvent (peuvent) noyer (noyer) ton son d'amour (son d'amour)
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, (Amour)
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah (Son)
Les froncements de sourcils peuvent noyer votre son d'amour
Reste (reste) hors de ton froncement de sourcils (reste), bébé
Je vais rester longtemps, bébé
Tu n'as aucune raison d'avoir des bas, bébé (Tu n'as aucune raison d'avoir des bas)
Tu ferais mieux de ne pas froncer les sourcils
(Reste en dehors de ton froncement de sourcils, bébé) Reste en dehors de ton froncement de sourcils
(Je vais rester longtemps, bébé)
(Tu n'as aucune raison d'avoir des bas, bébé) Aucune raison d'avoir des bas
(Tu ferais mieux de ne pas froncer les sourcils) Et de ne pas froncer les sourcils
(Sortez de votre froncement de sourcils) Sors de votre froncement de sourcils
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes