Una Nueva Noche Fría - Callejeros
С переводом

Una Nueva Noche Fría - Callejeros

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:37

Voici les paroles de la chanson : Una Nueva Noche Fría , artiste : Callejeros Avec traduction

Paroles : Una Nueva Noche Fría "

Texte original avec traduction

Una Nueva Noche Fría

Callejeros

Оригинальный текст

Voces, sólo voces, como ecos;

Como atroces chistes sin gracia

Hace mucho tiempo escucho voces y ni una palabra

Y mis ojos maltratados se refugian en la nada

Y se cansan de ver un montón de caras y ni una mirada

Una nueva noche fria en el barrio

Los tranzas se llenan los bolsillos

Las calles son nuestras, aunque el tiempo diga lo contrario

Y los sueños no soñados

Ya se amargan la garganta y se callan

Y eso, casi siempre (o siempre), les encanta

Van quedando pocas sonrisas

Prisioneros de esta carcel de tiza

Se apagó el sentido

Se encendió un silencio de misa

Menos horas en la vida, mas respuestas a una causa perdida:

De porqué los sentimientos, vuelven con el dia

Solo, como un pajaro que vuela en la noche

(libre de vos… pero no de mi)

Vacio, como el sueño de una gorra

Lleno de nada, sin saber donde ir

Duro como un muerto en su tumba que murió de miedo

Por el valor de vivir

Las nubes no son de algodones y las depresiones son maldiciones

Te va distrayendo, te enrosca

Te lleva y te come

Te lastima y no perdona y en algun lugar te roba la cara

La sonrisa, la esperanza, la fé en las personas

Solo, como un pajaro que vuela en la noche

(libre de vos… pero no de mi)

Vacio, como el sueño de una gorra

Lleno de nada, sin saber donde ir

Duro como un muerto en su tumba que murió de miedo

Por el valor de vivir

Перевод песни

Des voix, rien que des voix, comme des échos ;

Comme d'atroces blagues pas drôles

Il y a longtemps j'entends des voix et pas un mot

Et mes yeux maltraités ne se réfugient dans rien

Et ils se lassent de voir beaucoup de visages et pas un regard

Une nouvelle nuit froide dans le quartier

Les transes remplissent leurs poches

Les rues sont à nous, même si le temps dit le contraire

Et des rêves inimaginables

Leurs gorges sont amères et ils se taisent

Et que, presque toujours (ou toujours), ils adorent ça

Il reste peu de sourires

Prisonniers de cette prison de craie

le sens s'est éteint

Un silence de masse s'est allumé

Moins d'heures dans la vie, plus de réponses à une cause perdue :

pourquoi les sentiments reviennent avec le jour

Seul, comme un oiseau qui vole dans la nuit

(libre de toi… mais pas de moi)

Vide, comme le rêve d'une casquette

Plein de rien, ne sachant pas où aller

Dur comme un homme mort dans sa tombe qui est mort de peur

Pour la valeur de la vie

Les nuages ​​ne sont pas du coton et les dépressions sont des malédictions

Ça te distrait, ça te tord

ça te prend et te mange

Il te blesse et ne pardonne pas et quelque part il te vole la face

Le sourire, l'espoir, la foi dans les gens

Seul, comme un oiseau qui vole dans la nuit

(libre de toi… mais pas de moi)

Vide, comme le rêve d'une casquette

Plein de rien, ne sachant pas où aller

Dur comme un homme mort dans sa tombe qui est mort de peur

Pour la valeur de la vie

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes