L'altra faccia dell'amore - Pooh
С переводом

L'altra faccia dell'amore - Pooh

Год
2021
Язык
`italien`
Длительность
271220

Voici les paroles de la chanson : L'altra faccia dell'amore , artiste : Pooh Avec traduction

Paroles : L'altra faccia dell'amore "

Texte original avec traduction

L'altra faccia dell'amore

Pooh

Оригинальный текст

Fuori c’era il sole, era il 12 di aprile, l’ho in mente come fosse ieri

Chiusi in quella stanza a giocarci una vacanza di appena il tempo di un week-end

Tu, stretta forte a me, col viso contro il mio

Eri lì, sudata dall’amore

«Non cercarmi più» hai detto all’improvviso «Fammi andar via»

Vuoto in un istante, come un salto verso il niente, è quello che ricordo ancora

Coi vestiti in mano, tu piangendo hai detto piano che non mi meritavi più

Hai detto: Non lo sai, ma amore ti ho tradito

Non lo sai, c'è stato un altro uomo

Io non posso più tenermelo qui dentro «Mandami via»

L’altra faccia dell’amore

È sentirsi naufragare

Se la donna che credevi fosse tua, d’un tratto non lo è più

L’altra faccia dell’amore

È anche voglia di capire

Che niente è invulnerabile, e tutto può succedere anche a noi

La noia a volte spegne anche un gran fuoco

E poi, ci fa rincorrere emozioni da poco

La colpa non è mai di chi ha sognato:

Perdonami per quando mi hai tradito

Dopo l’uragano c'è bisogno di sereno e vita da ricominciare

Sei tornata a casa, ma ho qualcosa che mi pesa, che sento e che ti devo dire:

Non lo sai, ma anch’io, per gioco ti ho tradito

Non lo sai, perchè te l’ho negato

Non ho avuto mai la forza di rischiare di farti male

L’altra faccia dell’amore

È aver voglia di imparare

E se adesso ho dentro una certezza in più, me l’hai insegnata tu

L’altra faccia dell’amore

È dirsi tutto, ma sapere

Che niente è invulnerabile, e tutto può succedere anche a noi

Che avremo ancora giorni da raccontare

E ancora tanta strada da sbagliare e poi rifare

La colpa non è mai di chi ha sognato:

Perdonami per quando mi hai tradito

Перевод песни

Il faisait beau dehors, c'était le 12 avril, je l'ai en tête comme si c'était hier

Enfermé dans cette pièce pour jouer des vacances juste le temps d'un week-end

Toi, me tenant fermement, avec ton visage contre le mien

Tu étais là, en sueur d'amour

"Ne me cherche plus" tu as dit soudain "Laisse-moi m'en aller"

Vide en un instant, comme un saut vers nulle part, c'est ce dont je me souviens encore

Avec tes vêtements à la main, en pleurant tu as dit doucement que tu ne me méritais plus

Tu as dit : Tu ne sais pas, mais mon amour je t'ai trahi

Tu ne sais pas, il y avait un autre homme

Je ne peux plus le garder ici "Renvoyez-moi"

L'autre coté d'amour

C'est se sentir naufragé

Si la femme que vous pensiez être la vôtre, soudainement elle ne l'est plus

L'autre coté d'amour

C'est aussi un désir de comprendre

Que rien n'est invulnérable, et que tout peut nous arriver aussi

L'ennui éteint aussi parfois un grand feu

Et puis, ça nous fait courir après de nouvelles émotions

La faute n'est jamais à ceux qui ont rêvé :

Pardonne-moi quand tu m'as trahi

Après l'ouragan il y a un besoin de paix et de vie pour recommencer

Tu es rentré, mais j'ai quelque chose qui me pèse, que je ressens et que je dois te dire :

Tu ne sais pas, mais moi aussi, pour m'amuser, je t'ai trahi

Tu ne sais pas, parce que je te l'ai nié

Je n'ai jamais eu la force de risquer de te blesser

L'autre coté d'amour

C'est vouloir apprendre

Et si maintenant j'ai une certitude de plus à l'intérieur, tu m'as appris

L'autre coté d'amour

C'est tout dire, mais savoir

Que rien n'est invulnérable, et que tout peut nous arriver aussi

Nous aurons encore des jours pour dire

Et encore un long chemin à faire pour se tromper et puis refaire

La faute n'est jamais à ceux qui ont rêvé :

Pardonne-moi quand tu m'as trahi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes