Voici les paroles de la chanson : Seifuku Ga Jama Wo Suru , artiste : AKB48 Avec traduction
Texte original avec traduction
AKB48
AH~!
AH~!
AH~!
AH~!
なんで 渋谷は
夜になるのが こんなに早いの?
ちょっと 会っただけ
2人 普通に学校帰り
あっという間に
門限近くのゲーセン
だって 恋の初めは
いろいろあるから
あなたは「帰ろうよ」って
いい人ぶって言うけど
本音は違うでしょう?
ねえ どうするの?
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛されたいの
どこかへ 連れて行って
知らない世界の向こう
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛したいの
そういう目で見ないで
たかが 女子高生よ
誰か(誰か)
見てても
関係ないわよ
キスしなさい
AH~!
AH~!
AH~!
AH~!
通り過ぎてく
人は何かを言いたげだけど
どんな視線も
愛の本能 止められない
肩を抱いても
腰に手を回しても
2人 悪いことなんて
何もしてない
私はしがみついて
あなたを受け入れるの
気持ちが高ぶれば
そこは 成り行きね
制服を脱ぎ捨てて
もっと 不埒な遊びをしたいの
何をされてもいいわ
大人の愉しみ 知りたい
制服を脱ぎ捨てて
もっと 不埒な夢でもいいから
スリルを味わいたい
されど 女子高生よ
何か(何か)
あっても
どうにかなるわよ
ハグしなさい
AH~!
AH~!
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛されたいの
どこかへ 連れて行って
知らない世界の向こう
制服が邪魔をする
もっと 自由に愛したいの
そういう目で見ないで
たかが 女子高生よ
誰か(誰か)
見てても
関係ないわよ
キスしなさい
AH~!
AH~!
AH~!
AH~!
関係ないわよ
関係ないわよ
関係ないわよ
キスしなさい
AH~!
AH~!
AH~!
AH~!
AH~!
Ah ~ !
Ah ~ !
Ah ~ !
Ah ~ !
Pourquoi Shibuya
Est-ce si tôt le soir ?
je viens de rencontrer
2 personnes rentrent normalement de l'école
avant que vous ne puissiez dire Jack Robinson
Arcade près du couvre-feu
Parce qu'au début de l'amour
Parce qu'il y a divers
Tu dis "Rentrons à la maison"
Je dis bonnes personnes
N'est-ce pas vrai ?
Hé qu'est-ce que tu fais ?
L'uniforme gêne
Je veux être aimé plus librement
Amène moi quelque part
Au-delà du monde inconnu
L'uniforme gêne
Je veux aimer plus librement
Ne ressemble pas à ça
C'est une lycéenne.
Quelqu'un (quelqu'un)
Même si tu le regardes
Cela n'a pas d'importance
Embrasse-moi
Ah ~ !
Ah ~ !
Ah ~ !
Ah ~ !
Passer à côté
Les gens ont dit quelque chose
Toute ligne de mire
L'instinct d'amour ne peut pas être arrêté
Même si tu tiens tes épaules
Même si tu mets ta main autour de ta taille
Deux personnes sont mauvaises
n'a rien fait
je m'accroche
Acceptez-vous
Si tu te sens haut
C'est ce qui arrive
Enlevez votre uniforme
Je veux jouer plus sans scrupules
je peux tout faire
Je veux connaître le plaisir des adultes
Enlevez votre uniforme
C'est bien d'avoir un rêve moins scrupuleux
Je veux goûter le frisson
Mais une lycéenne
Quelque chose quelque chose)
Toutefois
je vais faire quelque chose à ce sujet
Étreinte
Ah ~ !
Ah ~ !
L'uniforme gêne
Je veux être aimé plus librement
Amène moi quelque part
Au-delà du monde inconnu
L'uniforme gêne
Je veux aimer plus librement
Ne ressemble pas à ça
C'est une lycéenne.
Quelqu'un (quelqu'un)
Même si tu le regardes
Cela n'a pas d'importance
Embrasse-moi
Ah ~ !
Ah ~ !
Ah ~ !
Ah ~ !
Cela n'a pas d'importance
Cela n'a pas d'importance
Cela n'a pas d'importance
Embrasse-moi
Ah ~ !
Ah ~ !
Ah ~ !
Ah ~ !
Ah ~ !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes