Achingly Beautiful - Cradle Of Filth
С переводом

Achingly Beautiful - Cradle Of Filth

  • Альбом: Cryptoriana - The Seductiveness of Decay

  • Год: 2017
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 7:02

Voici les paroles de la chanson : Achingly Beautiful , artiste : Cradle Of Filth Avec traduction

Paroles : Achingly Beautiful "

Texte original avec traduction

Achingly Beautiful

Cradle Of Filth

Оригинальный текст

The beast in the clouds had swallowed the moon

A silverback thundering across the cosmos

In silence now stars followed her tune

Winking from existence on the brink of chaos

I penned an open sonnet, to the pearly gates ablaze

As I gazed upon this angel intoxicating everything

The ball became her court, her presence there electrifying

Candelabra fought, to tear themselves away

She was a flame, divine

My pathic call of duty, irrefutable

Her eyes they paralyzed me, froze the flow of time

A glimpse so achingly beautiful

Fleeing from the manor in the manner of this crime

We sheltered from the pelting, helter-skelter of the skies

In the Greek gazebo, speaking tragedian rhyme

Death would never settle, for one petal at a time

He would pluck

Lo, this malleus eve, is heaving to the pulse of souls

She was the game, sublime

A Knight takes Queen in ruby, Indisputable

Then her eyes, they paralyzed me for a second time

A glimpse so achingly beautiful

Drinking in her flora this Aurora to the storm

I was burning in the furnace of a love that went to war

With ravenous desire, fires lit the heavens for

Caressing in the rainfall, a less painful metaphor

For this hunger

On marbled tomb

Breathless, cocooned

A long red dress shrouds, like Ophelia, this Goddess

Mourning then crawls

Black velvet palled

To pass fervent lips, betwixt her deliciousness

Miserere Mei Diva

Forgive me forever my bride

But a gift was delivered, however perverse

On that night you exquisitely died

(Seraphina rise)

Arcane perfection, her legend was etched

(To queen demon revised)

A fell resurrection, unparalleled in this world or next

Awaken, forsaken, by others so taken as prey

Now you shall stand in the grandeur of love

A wonderland in which to play

The beast in the clouds spat back the moon

And arrayed in a crown of glittering cobwebs

She slid to her feet like a prophet of doom

Born to immortal darkness as mortality slipped away

She was a flame, divine

My gnathic call of duty, irrefutable

Her eyes imparadised me with their wicked shine

A glimpse so achingly beautiful

Now she stirs the night just like the perfect Lorelei

As she spurs the dark horse foaming in my soul

Death is fleet, sweet, oft discreet, the beast in beauty’s mask

Her skies, bediademed, complete, now freed of days grown overcast

Перевод песни

La bête dans les nuages ​​avait avalé la lune

Un dos argenté grondant dans le cosmos

En silence maintenant, les étoiles suivaient sa mélodie

Un clin d'œil à l'existence au bord du chaos

J'ai écrit un sonnet ouvert, aux portes nacrées en feu

Alors que je regardais cet ange enivrant tout

Le bal est devenu son terrain, sa présence là-bas électrisante

Les candélabres se sont battus, pour s'arracher

Elle était une flamme, divine

Mon pathétique appel du devoir, irréfutable

Ses yeux m'ont paralysé, gelé le cours du temps

Un aperçu d'une beauté si douloureuse

Fuir le manoir à la manière de ce crime

Nous nous sommes abrités de l'écorchement, pêle-mêle du ciel

Dans le belvédère grec, parlant une rime tragique

La mort ne s'installerait jamais, pour un pétale à la fois

Il cueillirait

Lo, cette veille de malleus, se soulève au pouls des âmes

Elle était le jeu, sublime

Un chevalier prend la reine en rubis, indiscutable

Puis ses yeux, ils m'ont paralysé une deuxième fois

Un aperçu d'une beauté si douloureuse

Buvant dans sa flore cette aurore jusqu'à la tempête

Je brûlais dans la fournaise d'un amour qui est parti en guerre

Avec un désir vorace, des feux ont allumé les cieux pour

Caresser sous la pluie, une métaphore moins douloureuse

Pour cette faim

Sur une tombe en marbre

À bout de souffle, cocooné

Une longue robe rouge enveloppe, comme Ophélie, cette Déesse

Le deuil rampe alors

Velours noir pâle

Pour passer des lèvres ferventes, entre ses délices

Miserere Mei Diva

Pardonne-moi pour toujours ma mariée

Mais un cadeau a été livré, aussi pervers soit-il

Cette nuit-là, tu es délicieusement mort

(Séraphine se lève)

Perfection arcanique, sa légende était gravée

(À la reine démon révisé)

Une résurrection tombée, sans précédent dans ce monde ou dans l'autre

Réveillé, abandonné, par d'autres si pris en proie

Maintenant tu te tiendras dans la grandeur de l'amour

Un pays des merveilles dans lequel jouer

La bête dans les nuages ​​a recraché la lune

Et paré d'une couronne de toiles d'araignée scintillantes

Elle a glissé sur ses pieds comme un prophète de malheur

Né dans les ténèbres immortelles alors que la mortalité s'est échappée

Elle était une flamme, divine

Mon gnathique appel du devoir, irréfutable

Ses yeux m'ont ensorcelé avec leur éclat méchant

Un aperçu d'une beauté si douloureuse

Maintenant, elle remue la nuit comme la parfaite Lorelei

Alors qu'elle stimule le cheval noir qui écume dans mon âme

La mort est flottante, douce, souvent discrète, la bête sous le masque de la beauté

Ses cieux, diadèmes, complets, maintenant libérés des jours devenus couverts

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes