Rambling Through The Avenues Of Time - Flight Of The Conchords
С переводом

Rambling Through The Avenues Of Time - Flight Of The Conchords

  • Год: 2009
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 2:43

Voici les paroles de la chanson : Rambling Through The Avenues Of Time , artiste : Flight Of The Conchords Avec traduction

Paroles : Rambling Through The Avenues Of Time "

Texte original avec traduction

Rambling Through The Avenues Of Time

Flight Of The Conchords

Оригинальный текст

I was wandering through the streets of the city

Rambling through the the avenues of time

When from nowhere my eyes fell onto a girl

And by chance her eyes fell onto mine

Ah…

So I sat and I acted all nonchalant

She smoked her lavender cigarette

Reading the future that lay in my hands

My shadow played a bass clarinet

Where are you going with this, Bret?

We waltzed down a moonlit boulevard

Just two silhouettes in the mist

Ah.

yes?

Days went by and years went by

Moments went by when we kissed

When was this?

She said, «Your beard is woven of heartache

And we’ll drink for the lonely tonight.»

And the moon is a horny old drunkard

Ah, Bret.

Could you please move over to your right?

We drank dandelion wine and we reminisced

About the moment when we first met that day

I’m trying to watch TV

Then we reminisced about how we first reminisced

Ah yeah.

Sounds a bit gay

She handed me a broken memory

A keepsake to forevermore say

That a brief taste of love is as sweet as any

And with that, she made her way

Oh yeah.

What was her name?

She said her name was a secret

Then she said her name was Cherie

Is her middle name Cherie, so It’s a Secret Cherie, maybe?

Mm.

Maybe What did she look like?

She looked like a Parisian river

What?

dirty?

She looked like a chocolate eclair

That’s rare

Her eyes were reflections of eyes

Oh, nice

And the rainbows danced in her hair

Oh yeah.

She reminded me of a winter’s morning

What, frigid?

Her perfume was eau de toilette

What’s that mean?

She was comparable to Cleopatra

Quite old?

She was like Shakespeare’s Juliet

Thirteen?!

The bohemians of Soho did pirouettes

As we waltzed through the streets of Manhattan

On rivers of ribbon and sailboats of song

Bret, did any of this actually happen?

The girl I described, she’s as real as the wind

It’s true I saw her today

The other details are inventions

Because I prefer her that way

Перевод песни

J'errais dans les rues de la ville

Se promener dans les avenues du temps

Quand de nulle part mes yeux sont tombés sur une fille

Et par hasard ses yeux sont tombés sur les miens

Ah…

Alors je me suis assis et j'ai agi de manière nonchalante

Elle a fumé sa cigarette à la lavande

Lire l'avenir qui était entre mes mains

Mon ombre jouait de la clarinette basse

Où vas-tu avec ça, Bret ?

Nous avons valsé sur un boulevard éclairé par la lune

Juste deux silhouettes dans la brume

Ah.

oui?

Les jours ont passé et les années ont passé

Des moments se sont écoulés lorsque nous nous sommes embrassés

Quand était-ce?

Elle a dit : "Ta barbe est tissée de chagrin d'amour

Et nous boirons pour les solitaires ce soir.»

Et la lune est un vieil ivrogne excité

Ah, Bret.

Pourriez-vous, s'il vous plaît, vous déplacer sur votre droite ?

Nous avons bu du vin de pissenlit et nous nous sommes souvenus

À propos du moment où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ce jour-là

J'essaie de regarder la TV

Ensuite, nous nous sommes remémorés comment nous nous sommes d'abord souvenus

Ah ouais.

Ça a l'air un peu gay

Elle m'a remis un souvenir brisé

Un souvenir à dire pour toujours

Qu'un bref goût d'amour est aussi doux que n'importe quel autre

Et avec ça, elle a fait son chemin

Oh ouais.

Quel était son nom?

Elle a dit que son nom était un secret

Puis elle a dit qu'elle s'appelait Cherie

Est-ce que son deuxième prénom est Cherie, alors c'est un Secret Cherie, peut-être ?

Mm.

Peut-être à quoi ressemblait-elle ?

Elle ressemblait à une rivière parisienne

Quelle?

sale?

Elle ressemblait à un éclair au chocolat

C'est rare

Ses yeux étaient des reflets d'yeux

Oh sympa

Et les arcs-en-ciel dansaient dans ses cheveux

Oh ouais.

Elle m'a rappelé un matin d'hiver

Quoi, glacial ?

Son parfum était de l'eau de toilette

Qu'est-ce que cela signifie?

Elle était comparable à Cléopâtre

Assez vieux?

Elle était comme la Juliette de Shakespeare

Treize?!

Les bohèmes de Soho faisaient des pirouettes

Alors que nous valsions dans les rues de Manhattan

Sur des rivières de ruban et des voiliers de chanson

Bret, cela s'est-il réellement produit ?

La fille que j'ai décrite, elle est aussi réelle que le vent

C'est vrai que je l'ai vue aujourd'hui

Les autres détails sont des inventions

Parce que je la préfère comme ça

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes