Voici les paroles de la chanson : Es Reißt Uns Auseinander , artiste : Fotos Avec traduction
Texte original avec traduction
Fotos
So viele Menschen fahren die Bahnen
Dreh’n sich in Kreisen in diesen Tagen
Ich halte die Stadt an für eine Sekunde
In ihren Schatten sehen wir uns wieder
Ich wollte das für immer,
Wollte das für immer
Es reißt uns auseinander
Reißt es wieder auseinander
Alles verlieren, alles behalten
Spielt keine Rolle in diesen Tagen
Wir gehen die Straße auf verschieden Seiten
Ich rieche den Winter, noch die Bilder vor Augen
Ich wollte das für immer,
Wollte das für immer
Es reißt uns auseinander
Reißt es wieder auseinander
Wiederholung
Ich halte die Stadt an
Für eine Sekunde
Man hörte uns hoffen
Wir dachten, dass niemand
Das Glück stillen kann,
Weil niemand das Glück
stören darf
Ich wollte das für immer,
Wollte das für immer
Es reißt uns auseinander
Reißt es wieder auseinander
Ich wollte das für immer,
Wollte das für immer
Es reißt uns auseinander
Reißt es wieder auseinander
Tant de gens prennent les trains
Tourner en rond ces jours-ci
J'arrête la ville une seconde
Nous nous reverrons dans leur ombre
Je voulais ça pour toujours
Je voulais ça pour toujours
Cela nous déchire
Déchirez-le à nouveau
Tout perdre, tout garder
Peu importe ces jours-ci
Nous marchons dans la rue de différents côtés
Je sens l'hiver, toujours les images dans ma tête
Je voulais ça pour toujours
Je voulais ça pour toujours
Cela nous déchire
Déchirez-le à nouveau
répétition
J'arrête la ville
pour une seconde
On nous a entendu espérer
Nous pensions que personne
que le bonheur peut satisfaire
Parce que personne n'a de chance
peut perturber
Je voulais ça pour toujours
Je voulais ça pour toujours
Cela nous déchire
Déchirez-le à nouveau
Je voulais ça pour toujours
Je voulais ça pour toujours
Cela nous déchire
Déchirez-le à nouveau
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes