Hani Gelecektin - İbrahim Tatlıses
С переводом

Hani Gelecektin - İbrahim Tatlıses

  • Альбом: Hani Gelecektin

  • Год: 2010
  • Язык: turc
  • Длительность: 3:57

Voici les paroles de la chanson : Hani Gelecektin , artiste : İbrahim Tatlıses Avec traduction

Paroles : Hani Gelecektin "

Texte original avec traduction

Hani Gelecektin

İbrahim Tatlıses

Оригинальный текст

Buluşmaya mani mi var?

Bende yürek sende ne var?

Korkma ben adam yemem

Sana ihtiyacım var

Buluşmaya mani mi var?

Bende yürek sende ne var?

Korkma ben adam yemem

Ne gelen ne giden ne soran var

A be hanım, sıkılıyor canım

Vursan akmaz bir damlacık kanım

A be hanım, sıkılıyor canım

Vursan akmaz bir damlacık kanım

Hani gelecektin

«Aşkım» diyecektin

Öpüp sevecektin

Ne geldin ne gördün ne de sordun

Hani gelecektin

«Arabım» diycektin

Öpüp sevecktin

Ne geldin ne gördün ne de sordun

Söyle neden gelmiyorsun?

Ne haldeyim bilmiyorsun

A benim kurşun gözlüm

Beni öldürüyorsun

Söyle neden gelmiyorsun?

Ne haldeyim bilmiyorsun

A benim kurşun gözlüm

Ha bugün ha yarın avutuyorsun

A be hanım, sıkılıyor canım

Vursan akmaz bir damlacık kanım

A be hanım, sıkılıyor canım

Vursan akmaz bir damlacık kanım

Hani gelecektin

«Aşkım» diyecektin

Öpüp sevecektin

Ne geldin ne gördün ne de sordun

Hani gelecektin (hani gelecektin)

«Arabım» diyecektin («Arabım» diyecektin

Öpüp sevecektin (öpüp sevecektin)

Ne geldin ne gördün ne de sordun

Hani gelecektin

«Aşkım» diyecektin

Öpüp sevecektin

Ne geldin ne gördün ne de sordun

Перевод песни

Y a-t-il un obstacle à la rencontre ?

Qu'as-tu dans mon coeur ?

N'ayez pas peur, je ne mange pas d'hommes

J'ai besoin de toi

Y a-t-il un obstacle à la rencontre ?

Qu'as-tu dans mon coeur ?

N'ayez pas peur, je ne mange pas d'hommes

Il n'y a ni entrant ni sortant, ni questionnement.

Oh ma dame, elle s'ennuie ma chère

Si tu me frappes, une goutte de sang ne coulera pas

Oh ma dame, elle s'ennuie ma chère

Si tu me frappes, une goutte de sang ne coulera pas

N'allez-vous pas venir

Tu dirais "mon amour"

tu embrasserais et aimerais

Tu n'es ni venu, ni vu, ni demandé

N'allez-vous pas venir

Tu dirais "mon arabe"

tu as embrassé et aimé

Tu n'es ni venu, ni vu, ni demandé

Dis-moi pourquoi ne viens-tu pas ?

Tu ne sais pas comment je suis

A mon oeil principal

vous me tuez

Dis-moi pourquoi ne viens-tu pas ?

Tu ne sais pas comment je suis

A mon oeil principal

Tu es consolé aujourd'hui ou demain

Oh ma dame, elle s'ennuie ma chère

Si tu me frappes, une goutte de sang ne coulera pas

Oh ma dame, elle s'ennuie ma chère

Si tu me frappes, une goutte de sang ne coulera pas

N'allez-vous pas venir

Tu dirais "mon amour"

tu embrasserais et aimerais

Tu n'es ni venu, ni vu, ni demandé

Tu viendrais (tu viendrais)

Tu dirais "Mon Arabe" (Tu dirais "Mon Arabe"

Tu embrasserais et aimerais (tu embrasserais et aimerais)

Tu n'es ni venu, ni vu, ni demandé

N'allez-vous pas venir

Tu dirais "mon amour"

tu embrasserais et aimerais

Tu n'es ni venu, ni vu, ni demandé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes