Песенка на память - Ирина Богушевская
С переводом

Песенка на память - Ирина Богушевская

  • Альбом: Нежные вещи

  • Год: 2015
  • Язык: russe
  • Длительность: 5:06

Voici les paroles de la chanson : Песенка на память , artiste : Ирина Богушевская Avec traduction

Paroles : Песенка на память "

Texte original avec traduction

Песенка на память

Ирина Богушевская

Оригинальный текст

День за днем я крашу это лицо.

День за днем на нем меняется грим, —

пусть я знаю, что однажды, в конце концов,

оно станет совсем-совсем-совсем другим.

Понемножечку тогда, по чуть-чуть,

через речку к голубым журавлям,

я продолжу, я продолжу тогда свой путь,

а эта песенка останется вам:

Дорогие мои, никогда вам не надо печалиться.

Даже если ветра холодны и маяк далек —

вы найдете Судьбу, и, я знаю, однажды причалите

к тем родным берегам, где вас ждали всегда,

где горел огонек.

Дорогие мои, вам не надо напрасно тревожиться.

Даже если нагрянет лихая к вам в дом беда —

просто верьте в удачу свою!

Остальное — приложится.

Улыбайтесь судьбе,

улыбайтесь себе — всегда!

День за днем я крашу красным свой рот,

день за днем я мажу синим глаза —

чтоб под маской Коломбины

скрыть взгляд Пьеро,

чтоб резвяся, играя,

слова свои сказать:

все пройдет, я поняла не из книг:

боль и радость и печаль — все пройдет.

И неважно, для кого будет петь Родник.

Кто приникнет к Роднику и споет:

Дорогая Москва, я люблю твои шумные улицы,

где кипит и сверкает жизнь, как вино, пьяня.

Где мелькают шуты, чародеи, злодеи и умницы,

где когда-нибудь кто-нибудь, может быть,

вспомнит на миг — меня.

Золотая Москва, подними же мерцающий занавес,

сочини для нас пьесу,

где каждый, кто жив — герой.

И солги, что финала — не будет!

И заново, заново

нас фальшивой пленяй мишурой

и правдивой, до слез, игрой,

и солги, что финала — не будет.

И заново, заново

нас фальшивой пленяй мишурой

и правдивой игрой!

Перевод песни

Jour après jour, je peins ce visage.

Jour après jour, son maquillage change, -

fais-moi savoir qu'un jour, à la fin,

ce sera complètement, complètement, complètement différent.

Petit à petit alors, petit à petit,

de l'autre côté de la rivière aux grues bleues,

Je continuerai, puis je continuerai mon chemin,

et cette chanson restera pour toi :

Chers amis, vous n'avez jamais besoin d'être tristes.

Même si les vents sont froids et que le phare est loin -

tu trouveras Destiny, et je sais qu'un jour tu atterriras

vers ces rivages natals où l'on t'attendait toujours,

où brûlait le feu.

Mes chers, vous ne devez pas vous inquiéter en vain.

Même si un problème fringant vient chez vous -

croyez simplement en votre chance!

Le reste suivra.

Sourire au destin

souriez à vous-même - toujours !

Jour après jour, je peins ma bouche en rouge

jour après jour je barbouille les yeux bleus -

pour que sous le masque de Colombine

cache le regard de Pierrot,

gambader, jouer,

dites vos mots:

tout passera, j'ai compris pas des livres:

douleur et joie et tristesse - tout passera.

Et peu importe pour qui Rodnik chantera.

Qui s'accrochera au Printemps et chantera :

Cher Moscou, j'aime tes rues bruyantes,

où la vie bout et pétille comme le vin, ivre.

Où les bouffons, les sorciers, les méchants et les femmes intelligentes scintillent,

où jamais quelqu'un peut-être

souviens-toi de moi un instant.

Moscou doré, lève le rideau scintillant,

écris une pièce pour nous

où tous ceux qui sont vivants sont des héros.

Et mentez qu'il n'y aura pas de finale !

Et encore, encore

captivez-nous avec de fausses guirlandes

et véridique, aux larmes, au jeu,

et mentir qu'il n'y aura pas de fin.

Et encore, encore

captivez-nous avec de fausses guirlandes

et vrai jeu !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes