It's Everyday Bro - Jake Paul, Team 10
С переводом

It's Everyday Bro - Jake Paul, Team 10

Год
2017
Язык
`Anglais`
Длительность
217670

Voici les paroles de la chanson : It's Everyday Bro , artiste : Jake Paul, Team 10 Avec traduction

Paroles : It's Everyday Bro "

Texte original avec traduction

It's Everyday Bro

Jake Paul, Team 10

Оригинальный текст

Y’all can’t handle this

Y’all don’t know what’s about to happen baby

Team 10

Los Angeles, Cali boy

But I’m from Ohio though, white boy

It’s everyday bro, with the Disney Channel flow

5 mill on YouTube in 6 months, never done before

Passed all the competition man, PewDiePie is next

Man I’m poppin' all these checks, got a brand new Rolex

And I met a Lambo too and I’m coming with the crew

This is Team 10, b*ch, who the hell are flippin' you?

And you know I kick them out if they ain’t with the crew

Yeah, I’m talking about you, you beggin' for attention

Talking sh*t on Twitter too but you still hit my phone last night

It was 4:52 and I got the text to prove

And all the recordings too, don’t make me tell them the truth

And I just dropped some new merch and it’s selling like a god, church

Ohio’s where I’m from, we chew 'em like it’s gum

We shooting with a gun, the tattoo just for fun

I Usain Bolt and run, catch me at game one

I cannot be outdone, Jake Paul is number one

It’s everyday bro

It’s everyday bro

It’s everyday bro

I said it is everyday bro!

You know it’s Nick Crompton and my collar stay poppin'

Yes, I can rap and no, I am not from Compton

England is my city

And if it weren’t for Team 10, then the US would be sh*tty

I’ll pass it to Chance 'cause you know he stay litty

Two months ago you didn’t know my name

And now you want my fame?

B*tch I’m blowin' up

I’m only going up, now I’m going off, I’m never fallin' off

Like Mag, who?

Digi who?

Who are you?

All these beefs I just ran through, hit a milli in a month

Where were you?

Hatin' on me back in West Fake

Think you need to get your sh*t straight

Jakey brought me to the top, now we’re really poppin' off

Number 1 and number 4, that’s why these fans all at our door

It’s lonely at the top so we all going

We left Ohio, now the trio is all rollin'

It’s Team 10, b*tch

We back again, always first, never last

We the future, we’ll see you in the past

It’s everyday bro

It’s everyday bro

It’s everyday bro

I said it is everyday bro!

Hold on, hold on, hold on (espera)

Can we switch the language?

(ha, ya tú sabe')

We 'bout to hit it (dale)

Sí, lo único que quiero es dinero

Trabajando en YouTube todo el día entero (dale)

Viviendo en U.S.A, el sueño de cualquiera (ha)

Enviando dólares a mi familia entera (pasta)

Tenemos una persona por encima

Se llama Donald Trump y está en la cima (la cima)

Desde aquí te cantamos, can I get my VISA?

Martinez Twins, representando España

Desde la pobreza a la fama

It’s everyday bro

It’s everyday bro

It’s everyday bro

I said it is everyday bro!

Yo, it’s Tessa Brooks

The competition shook

These guys up on me

I got 'em with the hook

Lemme educate ya'

And I ain’t talking book

Panera is your home?

So, stop calling my phone

I’m flyin' like a drone

They buying like a loan

Yeah, I smell good

Is that your boy’s cologne?

Is that your boy’s cologne?

Started balling', quicken Loans

Now I’m in my flippin' zone

Yes, they all copy me

But, that’s some sh*tty clones

Stay in all designer clothes

And they ask me what I make

I said is 10 with six zeros

Always plug, merch link in bio

And I will see you tomorrow 'cause

It’s everyday bro

Peace

Перевод песни

Vous ne pouvez pas gérer ça

Vous ne savez pas ce qui va arriver bébé

Equipe 10

Los Angeles, garçon de Cali

Mais je viens de l'Ohio, garçon blanc

C'est tous les jours bro, avec le flow de Disney Channel

5 millions sur YouTube en 6 mois, jamais fait auparavant

Passé tous les concours mec, PewDiePie est le suivant

Mec, je fais tous ces chèques, j'ai une toute nouvelle Rolex

Et j'ai rencontré une Lambo aussi et je viens avec l'équipage

C'est l'équipe 10, b*ch, qui diable te fait flipper ?

Et tu sais que je les vire s'ils ne sont pas avec l'équipage

Ouais, je parle de toi, tu demandes de l'attention

Parler de merde sur Twitter aussi mais tu as encore appelé mon téléphone la nuit dernière

Il était 16h52 et j'ai eu le texte pour prouver

Et tous les enregistrements aussi, ne m'obligez pas à leur dire la vérité

Et je viens de sortir un nouveau produit et ça se vend comme un dieu, église

Je viens de l'Ohio, on les mâche comme si c'était du chewing-gum

On tire avec une arme à feu, le tatouage juste pour le plaisir

J'Usain Bolt et je cours, attrape-moi au premier match

Je ne peux pas être en reste, Jake Paul est le numéro un

C'est tous les jours frère

C'est tous les jours frère

C'est tous les jours frère

J'ai dit que c'était tous les jours mon frère !

Tu sais que c'est Nick Crompton et mon col reste ouvert

Oui, je peux rapper et non, je ne suis pas de Compton

L'Angleterre est ma ville

Et si ce n'était pas pour l'équipe 10, alors les États-Unis seraient merdiques

Je vais le passer à Chance parce que tu sais qu'il reste petit

Il y a deux mois, tu ne connaissais pas mon nom

Et maintenant, tu veux ma renommée ?

Salope je suis en train d'exploser

Je ne fais que monter, maintenant je m'en vais, je ne tombe jamais

Comme Mag, qui ?

Digi qui ?

Qui es-tu?

Tous ces boeufs que je viens de traverser, ont atteint un millième en un mois

Où étiez-vous?

Hatin' on me back in West Fake

Je pense que tu as besoin de mettre ton truc au clair

Jakey m'a amené au sommet, maintenant nous sommes vraiment en train de décoller

Numéro 1 et numéro 4, c'est pourquoi ces fans sont tous à notre porte

C'est solitaire au sommet alors on y va tous

Nous avons quitté l'Ohio, maintenant le trio est en train de rouler

C'est l'équipe 10, salope

Nous revenons, toujours les premiers, jamais les derniers

Nous le futur, nous vous verrons dans le passé

C'est tous les jours frère

C'est tous les jours frère

C'est tous les jours frère

J'ai dit que c'était tous les jours mon frère !

Tiens bon, tiens bon, tiens bon (espera)

Pouvons-nous changer de langue ?

(ha, tu sais ')

Nous sommes sur le point de le frapper (dale)

Sí, lo único que quiero es dinero

Trabajando sur YouTube todo el día entero (dale)

Viviendo en U.S.A, el sueño de cualquiera (ha)

Enviando dólares a mi familia entera (pâtes)

Tenemos una persona por encima

Se llama Donald Trump y está en la cima (la cima)

Desde aquí te cantamos, puis-je obtenir mon VISA ?

Martinez Twins, représentant l'Espagne

Desde la pobreza a la fama

C'est tous les jours frère

C'est tous les jours frère

C'est tous les jours frère

J'ai dit que c'était tous les jours mon frère !

Yo, c'est Tessa Brooks

La concurrence a secoué

Ces gars-là sur moi

Je les ai avec le crochet

Laisse-moi t'éduquer

Et je ne parle pas de livre

Panera est votre maison ?

Alors, arrête d'appeler mon téléphone

Je vole comme un drone

Ils achètent comme un prêt

Ouais, je sens bon

C'est l'eau de Cologne de votre garçon ?

C'est l'eau de Cologne de votre garçon ?

Commencé balling', accélérer les prêts

Maintenant, je suis dans ma zone de retournement

Oui, ils me copient tous

Mais, ce sont des clones merdiques

Restez dans tous les vêtements de marque

Et ils me demandent ce que je fais

J'ai dit est 10 avec six zéros

Toujours brancher, lien de merchandising dans la bio

Et je te verrai demain parce que

C'est tous les jours frère

Paix

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes