Voici les paroles de la chanson : Something Holy , artiste : Jealous Of The Birds Avec traduction
Texte original avec traduction
Jealous Of The Birds
When did I become blasé
About the crocuses?
My body’s here to work
I’m not on holiday
The sight of colonnades
And sunlit cobbles
Kids running down the beach
In their goggles
Oh, honey don’t you think
It all seems so improbable?
Improbable…
Lately I haven’t had the heart
To thread the needle
I’m discontent with half of what
Sits on my easel
How can one manifest the truth
Of light on water?
Man it’s all been done before
Why even bother?
Oh, honey don’t you think
It all seems so improbable?
Improbable…
Something holy in cathedral blls
The red-tile roofs
Th seagull’s cry
Something holy in the writer’s page
The stranger’s smile
A friend’s embrace
When did I stop hearing symphonies
In people’s voices
Or forget that I’m the only one
Who makes my choices?
I lay down on the sand
And didn’t move for hours
Dreamt of saints and thorns
Amid the flowers
Oh, honey don’t you think
It all seems so improbable?
Improbable…
Something holy in cathedral bells
The red-tile roofs
The seagull’s cry
Something holy in the writer’s page
The stranger’s smile
A friend’s embrace
Something holy in the sun-sweat brow
A fishing boat
A fado song
Something holy in the breeze that blows
The almond tree
The purple shade
Bah da bah
Duh-da la duh-da la duh-da la la
Bah da bah
Duh-da la duh-da la duh-da la la
Bah da bah
Duh-da la duh-da la duh-da la la
Something holy in cathedral bells
The red-tile roofs
The seagull’s cry
Something holy in the writer’s page
The stranger’s smile
A friend’s embrace
Something holy in the sun-sweat brow
A fishing boat
A fado song
Something holy in the breeze that blows
The almond tree
The purple shade
Quand suis-je devenu blasé
A propos des crocus ?
Mon corps est là pour travailler
Je ne suis pas en vacances
La vue des colonnades
Et les pavés ensoleillés
Les enfants courent sur la plage
Dans leurs lunettes
Oh, chérie ne penses-tu pas
Tout cela semble si improbable ?
Improbable…
Dernièrement, je n'ai pas eu le cœur
Enfiler l'aiguille
Je suis mécontent de la moitié de ce que
S'assoit sur mon chevalet
Comment peut-on manifester la vérité
De la lumière sur l'eau ?
Mec, tout a déjà été fait
Pourquoi même s'embêter ?
Oh, chérie ne penses-tu pas
Tout cela semble si improbable ?
Improbable…
Quelque chose de sacré dans la cathédrale
Les toits de tuiles rouges
Le cri de la mouette
Quelque chose de sacré dans la page de l'écrivain
Le sourire de l'étranger
L'étreinte d'un ami
Quand ai-je cessé d'entendre des symphonies
Dans la voix des gens
Ou oublie que je suis le seul
Qui fait mes choix ?
Je m'allonge sur le sable
Et n'a pas bougé pendant des heures
Rêvé de saints et d'épines
Au milieu des fleurs
Oh, chérie ne penses-tu pas
Tout cela semble si improbable ?
Improbable…
Quelque chose de sacré dans les cloches de la cathédrale
Les toits de tuiles rouges
Le cri de la mouette
Quelque chose de sacré dans la page de l'écrivain
Le sourire de l'étranger
L'étreinte d'un ami
Quelque chose de sacré dans le front de sueur du soleil
Un bateau de pêche
Une chanson de fado
Quelque chose de sacré dans la brise qui souffle
L'amandier
La teinte violette
Bah da bah
Duh-da la duh-da la duh-da la la
Bah da bah
Duh-da la duh-da la duh-da la la
Bah da bah
Duh-da la duh-da la duh-da la la
Quelque chose de sacré dans les cloches de la cathédrale
Les toits de tuiles rouges
Le cri de la mouette
Quelque chose de sacré dans la page de l'écrivain
Le sourire de l'étranger
L'étreinte d'un ami
Quelque chose de sacré dans le front de sueur du soleil
Un bateau de pêche
Une chanson de fado
Quelque chose de sacré dans la brise qui souffle
L'amandier
La teinte violette
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes