Voici les paroles de la chanson : They Don't Make 'Em Like They Used To , artiste : Louis Logic Avec traduction
Texte original avec traduction
Louis Logic
Polished to a high shine, straight outta the shrink wrap
Thin cracks riddled the glass on our picture perfect past now that I think back
Was it in craftsmanship?
Was there something lacking in
The packaging that let a draft get in and stale our little prim pact?
Perhaps it was a grim fact of manufacture ways of past
Nothing’s ever made to last.
What a clever way to make some cash!
Everyone’s afraid to ask how many more days you have
Let’s just say it’s much too late to act.
The expiration date elapsed
When you’re invested in someone you mess with
You never expect that you’ll take a bath
Here’s a funny little saying for that…
What doesn’t kill you makes you laugh
Why would we make such a trade?
(Some things don’t change. Love seems so strange.)
Principle over passion, maybe I’m just old fashioned
(Those same old games. Smoke from old flames.)
You can always build it cheaper right?
The truth is costly
So we turned a date into a heated night and inserted A into your slot B
That was our first mistake, as if it wasn’t worth the wait
To find the right time or the perfect place to set up our rehearsal space
Such an uncertain shape to incur the weight of our trust it was sure to break
A few vertebrae, a deserving fate.
It’s nothing any words would change
We were built to work this way, doomed from the start, two little hearts
Fused with a spark, cursed to make it last just until the glue comes apart
To think it seemed crude in the bars, long before computers would chart
Who you should partner up with.
That’s when falling in love was still viewed as
an art
Why would we make such a trade?
(Some things don’t change. Love seems so strange.)
Principle over passion, maybe I’m just old fashioned
(Those same old games. Smoke from old flames.)
How could we take such a change?
(Some things don’t change. Love seems so strange.)
The way that love’s being rationed, maybe I’m just old fashioned
(Those same old games. Smoke from old flames.)
This is big business.
It’s on every kid’s wishlist
Every Mr. catches his Mrs., every Nancy gets her Sid Vicious
You let the very fabric of your merry marriage stretch to its limits
And get up on your best leg with a nest egg then end up in debt when it’s
finished
You can forget all the gimmicks… quicker, thinner, with a sexier image
In the end, whether commitment measures the distance all depends on what’s in it
We’re all synthetic provisional lovers wrapped and stuffed in styrofoam
My pop cemented his love for my mother and scratched and cut their lives in
stone
And I should have known, I wasn’t raised inside the new school
But let’s just admit it, they don’t make 'em like they used to
Remember when a truthful togetherness was crucial?
Now everyone is too cool and they don’t make 'em like they used to
My friend pool is a who’s who, menu of what fools do
To ruin a beautifully brewed truce, they don’t make 'em like they used to
It’s sad but it’s too true, love is far between and too few
When it comes to hearts it seems that they don’t make 'em like they used to
Poli pour une brillance élevée, directement sorti du film rétractable
De fines fissures ont criblé le verre de notre image parfaite du passé maintenant que j'y repense
Était-ce dans l'artisanat ?
Manquait-il quelque chose dans
L'emballage qui laisse entrer un brouillon et éventre notre petit pacte primitif ?
C'était peut-être un fait sinistre de façonner des manières du passé
Rien n'est jamais fait pour durer.
Quelle façon astucieuse de gagner de l'argent !
Tout le monde a peur de demander combien de jours il vous reste
Disons qu'il est bien trop tard pour agir.
La date de péremption est dépassée
Lorsque vous êtes investi dans quelqu'un avec qui vous plaisantez
Vous ne vous attendez jamais à prendre un bain
Voici un petit dicton amusant pour cela…
Ce qui ne te tue pas te fait rire
Pourquoi ferions-nous un tel échange ?
(Certaines choses ne changent pas. L'amour semble si étrange.)
Principe sur passion, peut-être que je suis juste démodé
(Ces mêmes vieux jeux. La fumée des vieilles flammes.)
Vous pouvez toujours le construire moins cher, n'est-ce pas ?
La vérité coûte cher
Alors nous avons transformé un rendez-vous en une nuit chauffée et avons inséré A dans votre emplacement B
C'était notre première erreur, comme si cela ne valait pas la peine d'attendre
Pour trouver le bon moment ou l'endroit idéal pour installer notre salle de répétition
Une forme si incertaine pour supporter le poids de notre confiance qu'elle était sûre de briser
Quelques vertèbres, un destin mérité.
Ce n'est rien que les mots changeraient
Nous avons été construits pour travailler de cette façon, condamnés dès le début, deux petits cœurs
Fusionné avec une étincelle, maudit pour le faire durer jusqu'à ce que la colle se détache
Penser que cela semblait grossier dans les barres, bien avant que les ordinateurs ne tracent des graphiques
Avec qui vous devriez vous associer.
C'est alors que tomber amoureux était encore considéré comme
un art
Pourquoi ferions-nous un tel échange ?
(Certaines choses ne changent pas. L'amour semble si étrange.)
Principe sur passion, peut-être que je suis juste démodé
(Ces mêmes vieux jeux. La fumée des vieilles flammes.)
Comment pourrions-nous accepter un tel changement ?
(Certaines choses ne changent pas. L'amour semble si étrange.)
La façon dont l'amour est rationné, peut-être que je suis juste démodé
(Ces mêmes vieux jeux. La fumée des vieilles flammes.)
C'est une grosse affaire.
C'est sur la liste de souhaits de tous les enfants
Chaque M. attrape sa Mme, chaque Nancy a son Sid Vicious
Vous avez laissé le tissu même de votre mariage joyeux s'étirer jusqu'à ses limites
Et levez-vous sur votre meilleure jambe avec un pécule, puis finissez-vous endettés quand c'est
achevée
Vous pouvez oublier tous les gadgets… plus rapide, plus fin, avec une image plus sexy
En fin de compte, si l'engagement mesure la distance, tout dépend de ce qu'il contient
Nous sommes tous des amateurs de provisoires synthétiques enveloppés et bourrés de styromousse
Mon pop a cimenté son amour pour ma mère et a égratigné et coupé leur vie en
calcul
Et j'aurais dû savoir que je n'ai pas été élevé dans la nouvelle école
Mais admettons-le, ils ne les fabriquent plus comme avant
Vous souvenez-vous de l'époque où une véritable complicité était cruciale ?
Maintenant, tout le monde est trop cool et ils ne les font plus comme avant
Mon pool d'amis est un who's who, un menu de ce que font les imbéciles
Pour ruiner une trêve magnifiquement brassée, ils ne les font pas comme avant
C'est triste mais c'est trop vrai, l'amour est loin et trop peu
En ce qui concerne les cœurs, il semble qu'ils ne les fabriquent plus comme avant
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes