Песенка-икалка - Маша и медведь
С переводом

Песенка-икалка - Маша и медведь

  • Альбом: Маша и Медведь. Песенки. Часть 2

  • Год: 2016
  • Язык: russe
  • Длительность: 1:04

Voici les paroles de la chanson : Песенка-икалка , artiste : Маша и медведь Avec traduction

Paroles : Песенка-икалка "

Texte original avec traduction

Песенка-икалка

Маша и медведь

Оригинальный текст

Говорят, что если кто-нибудь икает,

Это значит, что его кто-то вспоминает.

Если это в самом деле, в самом деле так,

То прошу меня не вспоминать никак!

Что такое - каждый миг только ик, ик, ик.

И откуда он возник этот ик, ик, ик?

И откуда, и откуда он возник?

Одолели ики, надоели ики -

И ни петь, ни говорить, - стали все заики.

Подскажите, подскажите способ не икать,

Нету больше моих сил его искать!

Что такое - каждый миг только ик, ик, ик.

И откуда он возник этот ик, ик, ик?

И откуда, и откуда он возник?

Перевод песни

On dit que si quelqu'un a le hoquet,

Cela signifie que quelqu'un se souvient de lui.

Si c'est vrai, si c'est vrai,

Alors je vous demande de ne vous en souvenir en aucune façon !

Qu'est-ce que - à chaque instant seulement hic, hic, hic.

Et d'où vient ce ik, ik, ik ?

Où et d'où vient-il ?

Iki vaincu, fatigué d'iki -

Et ni chanter ni parler, - ils ont tous commencé à bégayer.

Dis-moi, dis-moi un moyen de ne pas avoir le hoquet,

Je n'ai pas la force de le chercher !

Qu'est-ce que - à chaque instant seulement hic, hic, hic.

Et d'où vient ce ik, ik, ik ?

Où et d'où vient-il ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes