De vez en cuando la muchacha - Ricardo Montaner
С переводом

De vez en cuando la muchacha - Ricardo Montaner

  • Альбом: Prohibido Olvidar

  • Год: 2003
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 4:06

Voici les paroles de la chanson : De vez en cuando la muchacha , artiste : Ricardo Montaner Avec traduction

Paroles : De vez en cuando la muchacha "

Texte original avec traduction

De vez en cuando la muchacha

Ricardo Montaner

Оригинальный текст

Sola en medio de la nada

La muchacha escribe que no para

Vive del aire y de la asfixia

Y de recordar

Sola y presa de la rabia

La muchacha está canta que canta

A las paredes de su pecho su pecho

Su despecho

Siempre y cundo no mencione yo

Su nombre puedo hablar

Me ha pedido que no diga

Ni sus señas ni su edad

De vez en cuando la muchacha

Se va de noche a caminar la rabia

Se pone a llorar como una niña

Que aún no despertó la pesadilla

De vez en cuando la muchacha

Limpia su casa y el dolor no pasa

Restriega su alma hasta que sangra

Pobre la muchacha está de cama y de dolor

Sola llora con frecuencia

Yquejarse ya no tiene ciencia

No hay una muerte más inmensa

Que la del amor

Sola con un gran esfuerzo

La muchacha se graduó de triste

Con un posgrado y buen promedio

En la soledad

Siempre y cundo no mencione yo

Su nombre puedo hablar

Me ha pedido que no diga

Ni sus señas ni su edad

De vez en cuando la muchacha

Se va de noche a caminar la rabia

Se pone a llorar como una niña

Que aún no despertó la pesadilla

De vez en cuando la muchacha

Limpia su casa y el dolor no pasa

Restriega su alma hasta que sangra

Pobre la muchacha está de cama y de dolor

Перевод песни

Seul au milieu de nulle part

La fille écrit non à

Vivre sur l'air et suffocation

et de se souvenir

Seul et en proie à la rage

La fille chante qu'elle chante

Aux parois de ta poitrine ta poitrine

ta méchanceté

Tant que je ne me mentionne pas

ton nom je peux parler

Il m'a demandé de ne pas dire

Ni ses signes ni son âge

De temps en temps la fille

Il va la nuit pour marcher la rage

Elle se met à pleurer comme une fille

Que le cauchemar ne s'est pas encore réveillé

De temps en temps la fille

Il nettoie sa maison et la douleur ne passe pas

Frottez son âme jusqu'à ce qu'elle saigne

La pauvre fille est au lit et souffre

Seule elle pleure souvent

Et se plaindre n'a plus de science

Il n'y a pas de mort plus immense

celui de l'amour

Seul avec un grand effort

La jeune fille est diplômée de triste

Avec un diplôme de troisième cycle et un bon GPA

Dans la solitude

Tant que je ne me mentionne pas

ton nom je peux parler

Il m'a demandé de ne pas dire

Ni ses signes ni son âge

De temps en temps la fille

Il va la nuit pour marcher la rage

Elle se met à pleurer comme une fille

Que le cauchemar ne s'est pas encore réveillé

De temps en temps la fille

Il nettoie sa maison et la douleur ne passe pas

Frottez son âme jusqu'à ce qu'elle saigne

La pauvre fille est au lit et souffre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes