Cheer Up, Love (Worse Things Happen At Sea) - Smokey Bastard
С переводом

Cheer Up, Love (Worse Things Happen At Sea) - Smokey Bastard

  • Год: 2011
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 2:31

Voici les paroles de la chanson : Cheer Up, Love (Worse Things Happen At Sea) , artiste : Smokey Bastard Avec traduction

Paroles : Cheer Up, Love (Worse Things Happen At Sea) "

Texte original avec traduction

Cheer Up, Love (Worse Things Happen At Sea)

Smokey Bastard

Оригинальный текст

I saw a woman by the shore

Her feet half buried in the sand

As waves were lappin', sun was nappin'

She was cryin' for her man

And with a tear she dropped

And never stopped

And told of how this misery began

Each day for seven years

She’d walked the beach in case she saw

A heaving ship returning, fat with riches

Headed for the shore

With needless wealth

And the one man

That she’d been longin' for

No clue was given of

The crew of her lover’s cursed ship

A simple voyage of discovery

A three-year round-trip

Sullen hope had never yielded

So she knelt with quivering lip

So there the woman by the shore

Her knees half buried in the sand

As waves were lappin', sun was nappin'

She was searchin' for her man

With a final tear she stopped

And I began to understand.

This underwater tomb is keeping me from you

While my decaying body festers, my soul will never rest

And though you may cry yet

You must endeavor to forget me

So when you learn of my demise

Your soul can rise

The setting of the sun was fire

Her face a crimson red

Her bloodshot eyes staring toward the beheaded figurehead

Disfigured, dismembered

But remembered in his stead.

Now seven years of doubt

Have left her face by time betrayed

Unraveled dreams of a past life with her man becoming frayed

With a tear she dropped into the sea

As hope began to fade

Перевод песни

J'ai vu une femme sur le rivage

Ses pieds à moitié enfouis dans le sable

Alors que les vagues lapaient, le soleil faisait la sieste

Elle pleurait pour son homme

Et avec une larme elle a laissé tomber

Et n'a jamais cessé

Et raconté comment cette misère a commencé

Chaque jour pendant sept ans

Elle avait parcouru la plage au cas où elle verrait

Un navire qui revient, gras de richesses

Dirigé vers le rivage

Avec une richesse inutile

Et le seul homme

Qu'elle avait attendu

Aucun indice n'a été donné

L'équipage du navire maudit de son amant

Un simple voyage de découverte

Un aller-retour de trois ans

L'espoir maussade n'avait jamais cédé

Alors elle s'est agenouillée avec la lèvre tremblante

Alors là, la femme au bord du rivage

Ses genoux à moitié enfouis dans le sable

Alors que les vagues lapaient, le soleil faisait la sieste

Elle cherchait son homme

Avec une dernière larme, elle s'arrêta

Et j'ai commencé à comprendre.

Ce tombeau sous-marin m'éloigne de toi

Pendant que mon corps en décomposition s'envenime, mon âme ne se reposera jamais

Et bien que tu puisses encore pleurer

Tu dois essayer de m'oublier

Alors quand vous apprenez ma disparition

Ton âme peut s'élever

Le coucher du soleil était le feu

Son visage d'un rouge cramoisi

Ses yeux injectés de sang fixant la figure de proue décapitée

Défiguré, démembré

Mais rappelé à sa place.

Maintenant sept ans de doute

Ont quitté son visage par le temps trahi

Rêves démêlés d'une vie passée avec son homme qui s'effiloche

Avec une larme, elle est tombée dans la mer

Alors que l'espoir commençait à s'estomper

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes