1983... (A Merman I Should Turn To Be) - The Jimi Hendrix Experience
С переводом

1983... (A Merman I Should Turn To Be) - The Jimi Hendrix Experience

Год
1968
Язык
`Anglais`
Длительность
289260

Voici les paroles de la chanson : 1983... (A Merman I Should Turn To Be) , artiste : The Jimi Hendrix Experience Avec traduction

Paroles : 1983... (A Merman I Should Turn To Be) "

Texte original avec traduction

1983... (A Merman I Should Turn To Be)

The Jimi Hendrix Experience

Оригинальный текст

Hurrah i awake from yesterday

alive but the war is here to stay

so my love catherina and me

decide to take our last walk

through the noise to the sea

not to die but to be re-born

away from a life so battered and torn…

forever…

oh say can you see its really such a mess

every inch of earth is a fighting nest

giant pencil and lip-stick tube shaped things

continue to rain and cause screaming pain

and the arctic stains

from silver blue to bloody red

as our feet find the sand

and the sea is strait ahead.

strait ahead…

well its too bad

that our friends

cant be with us today

well thats too bad

«the machine

that we built

would never save us»

thats what they say

(thats why they aint coming with us today)

and they also said

«its impossible for man

to live and breath underwater.

forever"was their main complaint

(yeah)

and they also threw this in my face:

they said

anyway

you know good well

it would be beyond the will of God

and the grace of the King

(grace of the King yeah yeah)

so my darling and I

make love in the sand

to salute the last moment

ever on dry land

our machine has done its work

played its part well

without a scratch on our bodies

and we bid it farewell

starfish and giant foams

greet us with a smile

before our heads go under

we take a last look

at the killing noise

of the out of style…

the out of style, out of style

Перевод песни

Hourra, je me suis réveillé d'hier

vivant mais la guerre est là pour rester

alors mon amour catherina et moi

décider de faire notre dernière promenade

à travers le bruit jusqu'à la mer

ne pas mourir mais renaître

loin d'une vie si battue et déchirée…

pour toujours…

oh dire pouvez-vous voir que c'est vraiment un tel gâchis

chaque centimètre de terre est un nid de combat

des choses en forme de crayon géant et de tube de rouge à lèvres

continuer à pleuvoir et provoquer des hurlements de douleur

et les taches arctiques

du bleu argenté au rouge sang

alors que nos pieds trouvent le sable

et la mer est droit devant.

droit devant…

ben c'est dommage

que nos amis

ne peut pas être avec nous aujourd'hui

ben c'est dommage

"la machine

que nous avons construit

ne nous sauverait jamais»

c'est ce qu'ils disent

(c'est pourquoi ils ne viennent pas avec nous aujourd'hui)

et ils ont aussi dit

"c'est impossible pour l'homme

vivre et respirer sous l'eau.

pour toujours" était leur principale plainte

(Oui)

et ils m'ont aussi jeté ça au visage :

ils ont dit

en tous cas

tu sais bien

ce serait au-delà de la volonté de Dieu

et la grâce du Roi

(grâce du roi ouais ouais)

alors ma chérie et moi

faire l'amour dans le sable

saluer le dernier moment

toujours sur la terre ferme

notre machine a fait son travail

a bien joué son rôle

sans une égratignure sur nos corps

et nous lui disons adieu

étoiles de mer et mousses géantes

accueillez-nous avec un sourire

avant que nos têtes ne sombrent

nous jetons un dernier coup d'œil

au bruit de la mort

du démodé…

le démodé, démodé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes