If This Doesn't Kill Me - Vel The Wonder
С переводом

If This Doesn't Kill Me - Vel The Wonder

Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
217880

Voici les paroles de la chanson : If This Doesn't Kill Me , artiste : Vel The Wonder Avec traduction

Paroles : If This Doesn't Kill Me "

Texte original avec traduction

If This Doesn't Kill Me

Vel The Wonder

Оригинальный текст

Yo, let this shit take over my brain

And everyday flowin' again

And I’m flowing again, a nah nah

Yo, let this shit take over my brain

And everyday I’m going insane…

You couldn’t grasp what I have to say

Master assassinate

Don’t let me make you feel like you don’t understand, ask away

This is an origin in which I’m derived from

Standing in front of tables with food I’m deprived from

Looking like a waiter but really I’m taking orders

Serving up emcees with Latin flavor like the border

They questioning they sons

But answering to a daughter

Thinking this the end of (hah).

This is the start of marauder the tomcat

Slaughtering problems so modestly

Probably causing a change

The way I see these cats depositing they cash

Her murderous raps, they do laps

She’ll eat up ya saving savings account

Don’t bet on her, don’t do that

Badder than all of this fuckery

Lady Luck still ain’t fuckin' me

More like Lucy and that’s when she isn’t loosely confronting me

Id rather smoke a stogie to kill me faster

And off me with my glasses on

So I can still work on my mastering (uh)…

And if this shit doesn’t kill me yo what will… uh.

Cus if this shit doesn’t kill me yo what will?

So let me tell you like this

I’m not a superhero of any sort

More like a villain and even that, yo I’m really short

I played ball growing up so I know my sport

I hustled halls during lunch so I know my court

Second grade slanging my momma’s sketches for a quarter

Till someone hated on a sister and had to report her

And then it all made sense to me

It ain’t about making a 10 cent piece

It’s 'bout making the memories

So I took upon my own pen and began flourish

Into a journey of the illest mysteries

Otherwise known as life and death, she’s a confusing bitch

But ill still make her my wife, and friend

And back then, I was a new booty

Tryna get my flow into a groovy zone

Rememberin' hoochies chirpin'

On groupie phones

Cus several birds like to flock like a feather

Not a lot of homies I remember but we still meeting up

Once a year like September, it’s usually in the summer

Cus it’s warm in the San Gabriel Valley, call her Thundercrack Ally

Cus her brains rattle, her bones shake

Yo catch me on the outskirts

One up, lates.

And if this shit doesn’t kill me

Yo what will?

I said nothing.

And if this shit doesn’t kill me yo what will?

I stayed on top of my art like a cop rolling a stop.

illegal as fuck

Slavery’s obsolete yet my freedom is what?(Bullshit)

I stay questioning the circumstances

In my own environment

Pressured to look different, but never are they hiring

Unless I pull back my bangs and cover up my baggage

Cus never are they fuckin' with savages killin' on lavish tone

Break her ass, smack her bones

Leave her in a deadly state

My mental state of mind will never devastate

We moving a step forward onto the train tracks

Got me to stop and wonder and pause on how my names fat

So is it truth to be held behind the four letters

Original taste when vela’s her name

Never gets better and here I am

Stuck on my chance

Balancing my ass on a tight rope

Flipping my pants cus I might roll

Step on the sidewalk sideshow

And do the funky metropolitan walk in my night clothes

And my eyes low, Period light flow

I’m coming at them weak cats with the serious mic hold to choke

And fuck it, I’m feeling god

Cus yelling and running was never my style, I’m here to walk (uh).

Перевод песни

Yo, laisse cette merde prendre le contrôle de mon cerveau

Et chaque jour coule à nouveau

Et je coule à nouveau, non non

Yo, laisse cette merde prendre le contrôle de mon cerveau

Et tous les jours je deviens fou...

Tu ne pouvais pas comprendre ce que j'avais à dire

Maître assassiner

Ne me laisse pas te donner l'impression que tu ne comprends pas, demande

C'est une origine dont je suis dérivé

Debout devant des tables avec de la nourriture dont je suis privé

J'ai l'air d'un serveur, mais en réalité je prends les commandes

Servir des animateurs avec une saveur latine comme la frontière

Ils interrogent leurs fils

Mais répondre à une fille

Pensant que c'est la fin de (hah).

C'est le début de marauder le matou

Abattre les problèmes si modestement

Provoquant probablement un changement

La façon dont je vois ces chats déposer leur argent

Ses raps meurtriers, ils font des tours

Elle va manger ton compte d'épargne

Ne parie pas sur elle, ne fais pas ça

Plus méchant que toute cette merde

Lady Luck ne me baise toujours pas

Plus comme Lucy et c'est quand elle ne me confronte pas vaguement

Je préfère fumer un stogie pour me tuer plus vite

Et m'enlève avec mes lunettes

Je peux donc encore travailler sur mon mastering (euh)…

Et si cette merde ne me tue pas yo qu'est-ce qui va… euh.

Parce que si cette merde ne me tue pas, qu'est-ce qui le fera ?

Alors laissez-moi vous dire comme ça

Je ne suis pas un super-héros d'aucune sorte

Plus comme un méchant et même ça, yo je suis vraiment petit

J'ai joué au ballon en grandissant donc je connais mon sport

J'ai bousculé les couloirs pendant le déjeuner donc je connais ma cour

Deuxième année en train d'arnaquer les sketchs de ma mère pendant un quart

Jusqu'à ce que quelqu'un déteste une sœur et doive la signaler

Et puis tout a pris un sens pour moi

Il ne s'agit pas de faire une pièce de 10 cents

Il s'agit de créer des souvenirs

Alors j'ai pris ma propre plume et j'ai commencé à m'épanouir

Dans un voyage des mystères les plus illest

Autrement connue sous le nom de vie ou de mort, c'est une garce déroutante

Mais je vais quand même faire d'elle ma femme et mon amie

Et à l'époque, j'étais un nouveau butin

J'essaie d'amener mon flux dans une zone groovy

Se souvenir des hoochies qui gazouillent

Sur les téléphones groupies

Parce que plusieurs oiseaux aiment voler comme une plume

Pas beaucoup de potes dont je me souviens mais on se rencontre quand même

Une fois par an, comme en septembre, c'est généralement en été

Parce qu'il fait chaud dans la vallée de San Gabriel, appelez-la Thundercrack Ally

Parce que son cerveau vibre, ses os tremblent

Yo attrapez-moi à la périphérie

Un de plus, les retards.

Et si cette merde ne me tue pas

Yo qu'est-ce qui va ?

Je n'ai rien dit.

Et si cette merde ne me tue pas, qu'est-ce qui le fera ?

Je suis resté au top de mon art comme un flic qui s'arrête.

illégal comme de la merde

L'esclavage est obsolète, mais ma liberté est quoi ? (Conneries)

Je continue à remettre en question les circonstances

Dans mon propre environnement

Pressés de paraître différents, mais ils n'embauchent jamais

Sauf si je retire ma frange et couvre mes bagages

Parce qu'ils ne baisent jamais avec des sauvages qui tuent sur un ton somptueux

Cassez-lui le cul, claquez-lui les os

La laisser dans un état mortel

Mon état d'esprit ne sera jamais dévastateur

Nous faisons un pas en avant sur les voies ferrées

M'a arrêter et me demander et faire une pause sur comment mes noms grossissent

Alors est-il vrai d'être tenu derrière les quatre lettres

Goût original quand vela est son nom

Ça ne s'améliore jamais et je suis là

Coincé sur ma chance

Équilibrer mon cul sur une corde raide

Je retourne mon pantalon car je pourrais rouler

Marchez sur le trottoir

Et faire la promenade métropolitaine funky dans mes vêtements de nuit

Et mes yeux baissés, flux de lumière périodique

Je viens vers ces chats faibles avec la prise sérieuse du micro pour s'étouffer

Et merde, je me sens dieu

Parce que crier et courir n'a jamais été mon style, je suis ici pour marcher (euh).

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes