Amaoto - TOSHINOBU KUBOTA

Amaoto - TOSHINOBU KUBOTA

  • Année de sortie: 1991
  • Langue: japonais
  • Durée: 4:16

Voici les paroles de la chanson : Amaoto , artiste : TOSHINOBU KUBOTA Avec traduction

Paroles : Amaoto "

Texte original avec traduction

Amaoto

TOSHINOBU KUBOTA

Texte original

瞳を こらえたまま 心濡れて

駆けて行く 長い髪が 星をかくした 夜空にゆれる

さあ雨よ 激しく打て ぼくのこの窓を

Rain oh Rain やさしい雨は 今はつらすぎる

時計を止めたまま 夏が過ぎて

熱い砂さめてくように 君の涙が季節を変えた

さあ雨よ 激しく降れ ぼくのこの胸に

Rain oh Rain やさしい雨は 今は つらすぎる

かがやいた あの日々を

この空に かえせたら

さあ雨よ 激しく打て ぼくのこの窓を

Rain oh Rain やさしい雨は 今はつらすぎる

Take my pain away, with a crazy Rain

Rain oh Rain

Take my pain away, with a crazy Rain

Rain oh Rain

Traduction de la chanson

Gardez vos yeux humides

Les cheveux longs se balancent dans le ciel nocturne qui cache les étoiles

Allez, il pleut, frappe fort sur ma fenêtre

Pluie oh pluie La douce pluie est trop douloureuse maintenant

L'été est passé avec l'horloge arrêtée

Tes larmes ont changé les saisons comme requinquer le sable chaud

Il pleut, il pleut fort sur ma poitrine

Pluie oh pluie La douce pluie est trop dure maintenant

Ces beaux jours

Si tu retournes dans ce ciel

Allez, il pleut, frappe fort sur ma fenêtre

Pluie oh pluie La douce pluie est trop douloureuse maintenant

Enlève ma douleur, avec une pluie folle

Pluie oh pluie

Enlève ma douleur, avec une pluie folle

Pluie oh pluie

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes