
Voici les paroles de la chanson : La Increíble Historia del Hombre Que Podía Volar Pero No Sabía Cómo , artiste : Izal Avec traduction
Texte original avec traduction
Izal
Brilla el metal, todo listo, preparados para despegar
Fueron días de preocupaciones y
Horas perdidas luchando contra la ansiedad
Y sentado a los mandos de mi capsula interestelar
Puro nervio
Taquicardia y mala honda, el sudor empaña mi visor de cristal
Me pareció notar algún crujido
Control me dice que puedo estar tranquilo
Es normal que se escuchen tantos ruidos
Despedirme de los míos
La situación no mejora cuando escucho a mi otra mitad
A mi derecha Dimitri moviendo la boca en su idioma
No le entiendo nada al hablar
Salimos disparados y en mi mente, fatalidad!
Esta nave una funeraria volante es ahora mi supuesto dulce hogar
Y cuando pienso que todo está perdido
Miro por la escotilla al infinito
El universo hablándome al oído
Tú disfruta del camino
Cojo los mandos y cambio de rumbo y salgo de la órbita
Oscura y espanto los malos augurios y el vaso ya está medio lleno
Y vuelo alto al hiper espacio
Planetas de mares helados, veranos de soles blancos
He visto a Bowi flotando
Flotando nada puede tocarnos
Inquebrantables piedras preciosas en el espacio
Y aunque el peligro siga acechando
Nos concentramos en la belleza de los contrarios
Flotando nada puede tocarnos
Inquebrantables piedras preciosas en el espacio
Y aunque el peligro siga acechando
Nos concentramos en la belleza de los contrarios
Flotando nada puede tocarnos
Inquebrantables piedras preciosas en el espacio
Y aunque el peligro siga acechando
Nos concentramos en la belleza de los contrarios
Cambio de rumbo y salgo de la órbita oscura y
Espanto los malos augurios y el vaso ya está medio lleno
Y vuelo alto al hiper espacio
Planetas de mares helados, veranos de soles blancos
He visto a Bowi flotando y cambio de rumbo y salgo de la órbita
Oscura y espanto los malos augurios y el vaso ya está medio lleno
Y vuelo alto al hiper espacio
Planetas de mares helados, veranos de soles blancos
He visto a Bowi flotando
Shine metal, prêt à décoller
Ce furent des jours de soucis et
Heures perdues à combattre l'anxiété
Et assis aux commandes de ma capsule interstellaire
pur nerf
Tachycardie et mauvaise fronde, la sueur embrume ma visière en verre
j'ai cru remarquer des craquements
Le contrôle me dit que je peux être calme
C'est normal d'entendre autant de bruit
dis au revoir à la mienne
La situation ne s'améliore pas quand j'écoute ma moitié
A ma droite Dimitri bougeant sa bouche dans sa langue
Je ne comprends rien quand il parle
Nous avons tiré et dans mon esprit, doom!
Ce navire, un croque-mort volant, est maintenant ma soi-disant douce maison
Et quand je pense que tout est perdu
Je regarde la trappe à l'infini
L'univers parle à mon oreille
tu aimes le chemin
Je prends les commandes et je change de cap et je sors d'orbite
Sombre et effrayant les mauvais présages et le verre est déjà à moitié plein
Et voler haut dans l'hyperespace
Planètes de mers gelées, étés de soleils blancs
J'ai vu Bowi flotter
flottant rien ne peut nous toucher
Pierres précieuses incassables dans l'espace
Et même si le danger continue de guetter
Nous nous concentrons sur la beauté des contraires
flottant rien ne peut nous toucher
Pierres précieuses incassables dans l'espace
Et même si le danger continue de guetter
Nous nous concentrons sur la beauté des contraires
flottant rien ne peut nous toucher
Pierres précieuses incassables dans l'espace
Et même si le danger continue de guetter
Nous nous concentrons sur la beauté des contraires
Je change de cap et je quitte l'orbite sombre et
J'effraie les mauvais présages et le verre est déjà à moitié plein
Et voler haut dans l'hyperespace
Planètes de mers gelées, étés de soleils blancs
J'ai vu Bowi planer et je change de cap et je sors de l'orbite
Sombre et effrayant les mauvais présages et le verre est déjà à moitié plein
Et voler haut dans l'hyperespace
Planètes de mers gelées, étés de soleils blancs
J'ai vu Bowi flotter
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes