Never, Neverland - Annihilator
С переводом

Never, Neverland - Annihilator

  • Альбом: The Best Of Annihilator

  • Год: 2004
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 5:29

Voici les paroles de la chanson : Never, Neverland , artiste : Annihilator Avec traduction

Paroles : Never, Neverland "

Texte original avec traduction

Never, Neverland

Annihilator

Оригинальный текст

No not 'Alison Hell' part 2!

Yes, another gloomy subject!

Yet another true

story!

This is about an unfortunate young girl who was locked in a room for

half a decade just for looking at a boy in a grocery store!

Her guardian, also

her grandmother, felt that the only way she could protect her granddaughter

from the 'evils and temptations' in the world was to confine her to her room

'Till eternity.'

There is, however, a rather happy end to all this when,

during the middle of the song, the police/social workers storm the house and

free the girl from her mental / physical captivity.

She is now on the bright

road to recovery whilst Nanny finds her new home in the sanitarium.

PS Clare is a doll!

My room is full of toys and things

But filled with nothing new

Just me and Clare alone in this

Enchanted, placid room

It’s Saturday and no more school

There hasn’t been for years

She says we’re here forever

Till eternity

Our solitude has been disturbed

Clare hold on, don’t flee

With open arms they call my name

Oh won’t you come with me?

Get back, back!

Just leave us all alone

Take that and that!

I’ll break your every bone

Get back, back!

Just leave us all alone

Take that and that!

I’ll break your every bone

Blacking out, poisoned

Colours now decay

Drifting off to never, Neverland

Please don’t take me away

To never, Neverland

No, to the Neverland

Time has passed and now I see

What I’ve lived through

I’ve got no fears that match the hate

That came from you

It’s Saturday, I’ve things to do

I wish you all the best

Now I leave your placid room

Enjoy eternal rest

Перевод песни

Non, pas 'Alison Hell' partie 2 !

Oui, encore un sujet sombre !

Encore un vrai

histoire!

Il s'agit d'une jeune fille malheureuse qui a été enfermée dans une pièce pendant

une demi-décennie juste pour avoir regardé un garçon dans une épicerie !

Son tuteur, également

sa grand-mère, a estimé que le seul moyen pour elle de protéger sa petite-fille

des "maux et des tentations" dans le monde était de la confiner dans sa chambre

'Jusqu'à l'éternité.'

Il y a cependant une fin plutôt heureuse à tout cela quand,

au milieu de la chanson, la police/les travailleurs sociaux prennent d'assaut la maison et

libérer la fille de sa captivité mentale/physique.

Elle est maintenant sur le brillant

route vers la guérison tandis que Nanny trouve sa nouvelle maison dans le sanatorium.

PS Clare est une poupée !

Ma chambre est pleine de jouets et d'objets

Mais rempli de rien de nouveau

Juste moi et Clare seuls dans ce

Chambre enchantée et paisible

C'est samedi et plus d'école

Il n'y en a pas eu depuis des années

Elle dit que nous sommes ici pour toujours

Jusqu'à l'éternité

Notre solitude a été troublée

Clare tiens bon, ne fuis pas

À bras ouverts, ils appellent mon nom

Oh ne veux-tu pas venir avec moi ?

Reculez, reculez !

Laissez-nous tout seuls

Prends ça et ça !

Je vais briser chacun de tes os

Reculez, reculez !

Laissez-nous tout seuls

Prends ça et ça !

Je vais briser chacun de tes os

S'évanouir, empoisonné

Les couleurs se décomposent maintenant

Dérive vers jamais, Neverland

S'il vous plaît, ne m'emmenez pas

Pour jamais, Neverland

Non, au pays imaginaire

Le temps a passé et maintenant je vois

Ce que j'ai vécu

Je n'ai aucune peur qui corresponde à la haine

Cela vient de toi

C'est samedi, j'ai des choses à faire

Je vous souhaite le meilleur

Maintenant je quitte ta chambre paisible

Profitez du repos éternel

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes