Was Weisst Du Schon - 187 Strassenbande
С переводом

Was Weisst Du Schon - 187 Strassenbande

  • Альбом: 187 Strassenbande

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Allemand
  • Durée: 2:38

Voici les paroles de la chanson : Was Weisst Du Schon , artiste : 187 Strassenbande Avec traduction

Paroles : Was Weisst Du Schon "

Texte original avec traduction

Was Weisst Du Schon

187 Strassenbande

Оригинальный текст

So, wie es wirklich ist, zeigt dir keine Kamera

Denn es ist hart hier, keiner gönnt den anderen was

Ich bin angeklagt, guck, mein Leben fällt in Schutt und Asche

Jung und kriminell, weil ich kein Geld mit der Mucke mache

Was weißt du schon?

Denkst du, mir macht das Spaß?

Doch wenn ich Hunger hab', klau' ich was im Supermarkt

Jeden Tag das Gleiche, immer nur kiffen, klauen

So sieht das aus, wach mal auf, das ist kein Traum

Hier siehst kleine Kids, die Drogen verkaufen

Und wegen ihrer Sucht dann alte Omas beklauten

Nennst das Wahnsinn, doch so sieht hier der Alltag aus

Es ist kalt und grau, der Hass geballt in meiner Faust

Und du meinst ja zu wissen, woran das liegt

Doch eure Politik zieht nicht auf der Street

Stik, AchtVier, damit’s jeder versteht

Unser Leben auf dem Beat, das ist Realität!

Was weißt du schon?

Das Leben ist kein Kinofilm!

Wir haben alles und davon so viel, du willst

Was weißt du schon?

Jeder ist auf sich gestellt!

Hier machst du alles für ein bisschen Geld

Was weißt du schon?

Die Wirklichkeit sieht anders aus!

Der Schein trügt, du kannst dich nicht jedem anvertrauen

Was weißt du schon?

Dir wurd' es immer leicht gemacht!

Wir stellen alles auf den Kopf in nur einer Nacht

Warum redest du?

Du hast gar kein' Plan!

Mann, hier geht es auf und ab wie in 'ner Achterbahn

Abgefahren, wie ich die Kasse klingeln lass'

Ob am Tag oder mitten in der Nacht

Ich bin wach und raube dir ab jetzt den Verstand

Denn ich bin überall, so wie Tags an der Wand

Rap ist so krank, ich setz' ihn instand

Fetz' einen Blunt und verpeste das Land

Das ist leichter als das kleine Einmaleins

Für deinen Scheiß hab' ich leider keine Zeit

Weiß Bescheid, die Kings aufm Block

Denn wir sind für die kleinen Kinder wie Gott

Immer und hopp mit jedem Flow

Bring' ich die Dinge näher wie ein Teleskop

Du hast ein Glas, na, dann heb es hoch!

Mann, wir zeigen hier, wofür es sich zu leben lohnt

Was weißt du schon?

Das Leben ist kein Kinofilm!

Wir haben alles und davon so viel, du willst

Was weißt du schon?

Jeder ist auf sich gestellt!

Hier machst du alles für ein bisschen Geld

Was weißt du schon?

Die Wirklichkeit sieht anders aus!

Der Schein trügt, du kannst dich nicht jedem anvertrauen

Was weißt du schon?

Dir wurd' es immer leicht gemacht!

Wir stellen alles auf den Kopf in nur einer Nacht

Was scratch, was scratch, was weißt du schon?

Scratches Was weißt du schon (mehrmals)

Scratches Die Wirklichkeit sieht anders aus

Перевод песни

La façon dont c'est vraiment, aucune caméra ne vous montre

Parce que c'est dur ici, personne n'en veut aux autres

Je suis accusé, regarde, ma vie tombe en ruines

Jeune et criminel parce que je ne gagne pas d'argent avec la musique

Qu'est-ce que tu sais?

Pensez-vous que j'aime ça?

Mais quand j'ai faim, je vole quelque chose au supermarché

La même chose tous les jours, toujours fumer de l'herbe, voler

C'est à quoi ça ressemble, réveille-toi, ce n'est pas un rêve

Ici, vous voyez des petits enfants qui vendent de la drogue

Et à cause de leur dépendance, ils volent les vieilles grand-mères

Tu appelles ça de la folie, mais c'est à ça que ressemble la vie quotidienne ici

C'est froid et gris, la haine serrée dans mes poings

Et tu penses savoir pourquoi

Mais ta politique ne bouge pas dans la rue

Stik, EightFour, pour que tout le monde comprenne

Notre vie sur le rythme, c'est la réalité !

Qu'est-ce que tu sais?

La vie n'est pas un film !

Nous avons tout et autant que vous le souhaitez

Qu'est-ce que tu sais?

Chacun est seul !

Ici tu fais tout pour un peu d'argent

Qu'est-ce que tu sais?

La réalité semble différente !

Les apparences sont trompeuses, on ne peut pas se confier à tout le monde

Qu'est-ce que tu sais?

Cela a toujours été simplifié pour vous !

On bouleverse tout en une seule nuit

Pourquoi parles-tu

Vous n'avez aucun plan du tout !

Mec, ça monte et descend ici comme des montagnes russes

C'est fou comment j'ai laissé sonner la caisse enregistreuse

Que ce soit pendant la journée ou au milieu de la nuit

Je suis réveillé et époustouflant maintenant

Parce que je suis partout, comme des étiquettes sur le mur

Le rap est tellement malade, je le répare

Faire exploser un joint et polluer le pays

C'est plus facile que les petites tables de multiplication

Malheureusement, je n'ai pas le temps pour votre merde

Connaître les rois sur le bloc

Car nous sommes comme Dieu pour les petits enfants

Toujours et hop à chaque flux

Je rapproche les choses comme un télescope

Vous avez un verre, eh bien levez-le !

Mec, nous montrons ici ce qui vaut la peine d'être vécu

Qu'est-ce que tu sais?

La vie n'est pas un film !

Nous avons tout et autant que vous le souhaitez

Qu'est-ce que tu sais?

Chacun est seul !

Ici tu fais tout pour un peu d'argent

Qu'est-ce que tu sais?

La réalité semble différente !

Les apparences sont trompeuses, on ne peut pas se confier à tout le monde

Qu'est-ce que tu sais?

Cela a toujours été simplifié pour vous !

On bouleverse tout en une seule nuit

Quelle égratignure, quelle égratignure, que sais-tu ?

Rayures Que savez-vous (plusieurs fois)

Rayures La réalité est différente

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes