Mick Mcguire - The Clancy Brothers, Tommy Makem
С переводом

Mick Mcguire - The Clancy Brothers, Tommy Makem

Альбом
The Absolutely Essential Collection
Год
2014
Язык
`Anglais`
Длительность
149810

Voici les paroles de la chanson : Mick Mcguire , artiste : The Clancy Brothers, Tommy Makem Avec traduction

Paroles : Mick Mcguire "

Texte original avec traduction

Mick Mcguire

The Clancy Brothers, Tommy Makem

Оригинальный текст

Oh, me name is Mick McGuire and I’ll quickly tell to you

Of a young girl I admired called Katy Donahue

She was fair and fat and forty and believe me when I say

That whenever I came in at the door you could hear her mammy say:

«Johnny, get up from the fire, get up and give the man a sate

Can’t you see it’s Mr McGuire and he’s courting your sister Kate

Ah, you know very well he owns a farm a wee bit out of the town

Arragh, get up out of that, you impudent brat, and let Mr McGuire sit down»

Diddle e dowdle-owdl-owdle diddle e dowdl-owdle-ow

Diddle e dowdle-owdle-owdle diddle e dowdle-owdle-ow

«Ah, you know very well he owns that farm a wee bit out of the town

Arragh, get up out of that, you impudent brat, and let Mr McGuire sit down»

Now, the first time that I met her was at a dance at Tarmagee

And I very kindly asked her if she’d dance a step with me

Then I asked if I could see her home if I’d be going her way

And whenever I come in at the door you could hear her mammy say:

«Johnny, get up from the fire, get up and give the man a sate

Can’t you see it’s Mr McGuire and he’s courting your sister Kate

Ah, you know very well he owns a farm a wee bit out of the town

Arragh, get up out of that, you impudent brat, and let Mr McGuire sit down»

Diddle e dowdle-owdle-owdle diddle e dowdle-owdle-ow

Diddle e dowdle-owdle-owdle diddle e dowdle-owdle-ow

«Ah, you know very well he owns that farm a wee bit out of the town

Arragh, get up out of that, you impudent brat, and let Mr McGuire sit down»

Ah, but now that we are married, sure her mother’s changed her mind

Just because I spent the legacy her father left behind

She hasn’t got the decency to bid me time of day

Now whenever I come in at the door you’d hear the old one say:

«Johnny, come up to the fire, come up, you’re sitting in the draft

Can’t you see it’s old McGuire and he nearly drives me daft

Ah, I don’t know what gets into him, for he’s always on the tare

Arragh, just sit where you are and never you dare to give old McGuire the chair»

Diddle e dowdle-owdle-owdle diddle e dowdle-owdle-ow

Diddle e dowdle-owdle-owdle diddle e dowdle-owdle-ow

«Ah, I don’t know what gets into him, for he’s always on the tare

Arragh, just sit where you are and never you dare to give old McGuire the chair»

Перевод песни

Oh, je m'appelle Mick McGuire et je vais vous dire rapidement

D'une jeune fille que j'admirais appelée Katy Donahue

Elle était blonde et grosse et quarante et croyez-moi quand je dis

Que chaque fois que j'entrais par la porte, vous pouviez entendre sa maman dire :

"Johnny, lève-toi du feu, lève-toi et donne à l'homme un sate

Tu ne vois pas que c'est Mr McGuire et il courtise ta sœur Kate

Ah, tu sais très bien qu'il possède une ferme un peu en dehors de la ville

Arragh, lève-toi de ça, sale gosse impudent, et laisse M McGuire s'asseoir »

Diddle et dowdle-owdl-owdle diddle et dowdl-owdle-ow

Diddle et dowdle-owdle-owdle diddle et dowdle-owdle-ow

"Ah, tu sais très bien qu'il possède cette ferme un peu en dehors de la ville

Arragh, lève-toi de ça, sale gosse impudent, et laisse M McGuire s'asseoir »

Maintenant, la première fois que je l'ai rencontrée, c'était à une danse à Tarmagee

Et je lui ai très gentiment demandé si elle accepterait de danser un pas avec moi

Ensuite, j'ai demandé si je pouvais la voir à la maison si je passais son chemin

Et chaque fois que j'entrais par la porte, vous pouviez entendre sa maman dire :

"Johnny, lève-toi du feu, lève-toi et donne à l'homme un sate

Tu ne vois pas que c'est Mr McGuire et il courtise ta sœur Kate

Ah, tu sais très bien qu'il possède une ferme un peu en dehors de la ville

Arragh, lève-toi de ça, sale gosse impudent, et laisse M McGuire s'asseoir »

Diddle et dowdle-owdle-owdle diddle et dowdle-owdle-ow

Diddle et dowdle-owdle-owdle diddle et dowdle-owdle-ow

"Ah, tu sais très bien qu'il possède cette ferme un peu en dehors de la ville

Arragh, lève-toi de ça, sale gosse impudent, et laisse M McGuire s'asseoir »

Ah, mais maintenant que nous sommes mariés, bien sûr que sa mère a changé d'avis

Juste parce que j'ai dépensé l'héritage laissé par son père

Elle n'a pas la décence de m'offrir l'heure de la journée

Maintenant, chaque fois que j'entrais par la porte, vous entendiez l'ancien dire :

"Johnny, viens vers le feu, monte, tu es assis dans le courant d'air

Tu ne vois pas que c'est le vieux McGuire et il me rend presque fou

Ah, je ne sais pas ce qui lui prend, car il est toujours sur la tare

Arragh, asseyez-vous où vous êtes et n'osez jamais donner la chaise au vieux McGuire »

Diddle et dowdle-owdle-owdle diddle et dowdle-owdle-ow

Diddle et dowdle-owdle-owdle diddle et dowdle-owdle-ow

"Ah, je ne sais pas ce qui lui prend, car il est toujours sur la tare

Arragh, asseyez-vous où vous êtes et n'osez jamais donner la chaise au vieux McGuire »

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes