Ночь текилы - 23:45
С переводом

Ночь текилы - 23:45

  • Альбом: Новое время

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 3:43

Voici les paroles de la chanson : Ночь текилы , artiste : 23:45 Avec traduction

Paroles : Ночь текилы "

Texte original avec traduction

Ночь текилы

23:45

Оригинальный текст

Красавицы, буенос ночес.

Я здесь, что бы вам помочь.

И впрочем, вместе с попой больше тела.

Двигай, двигай, двигай своим телом.

Время на часах двадцать три сорок пять.

Время что-то менять, гулять и не спать.

Длиться стайл, знает рецепт.

У меня есть нужный ингредиент.

Испанская гитара и мы с тобой танцуем у бара

Под барабана удары, зажигаем на твоем теле пожары.

Синьерита, бонита, афродита,

Я попал в годы твоей зашиты.

Вирус, кажется, запущен по системе,

Астаманьяна проблемос.

Дай мне все то, что хочет мое тело

И этой ночью будь смелым, делай.

Дай мне все то, что хочет мое тело

И этой ночью будь смелым, делай,

Со мной делай, со мной делай.

Давай снизим темп, вся ночь впереди,

Я подарю тебе испанские огни.

Каждый, каждый хочет знать,

Где сегодня я.

Ведь каждый хочет жизнь прожигать,

Как умею только я.

Течет в крови моей текила и сердце горит,

Влечет неведомая сила, разыгран гамбит.

Два сердца бьются в ритме пламенной ночи.

Ставки растут, риск оправдан, я знаю точно.

Дай мне все то, что хочет мое тело

И этой ночью будь смелым, делай.

Дай мне все то, что хочет мое тело

И этой ночью будь смелым, делай,

Со мной делай, со мной делай.

Дай мне все то, что хочет мое тело

И этой ночью будь смелым, делай.

Дай мне все то, что хочет мое тело

И этой ночью будь смелым, делай,

Со мной делай, со мной делай.

Дай мне все то, что хочет мое тело

И этой ночью будь смелым, делай.

Дай мне все то, что хочет мое тело

И этой ночью будь смелым, делай,

Со мной делай, со мной делай,

Со мной делай, со мной делай.

Перевод песни

Beautés, buenos noches.

Je suis ici pour vous aider.

Et pourtant, avec le butin, il y a plus de corps.

Bouge, bouge, bouge ton corps.

L'heure à l'horloge est vingt-trois heures quarante-cinq.

Il est temps de changer quelque chose, de marcher et de ne pas dormir.

Dernier style, connaît la recette.

J'ai le bon ingrédient.

Guitare espagnole et toi et moi dansons au bar

Sous le rythme du tambour, nous allumons des feux sur votre corps.

Signerita, bonita, aphrodite,

Je suis tombé dans les années de ta protection.

Le virus semble s'exécuter sur le système,

Problèmes d'Astamanyan.

Donne-moi tout ce que mon corps veut

Et ce soir, soyez courageux, faites-le.

Donne-moi tout ce que mon corps veut

Et ce soir, sois courageux, fais-le,

Fais avec moi, fais avec moi.

Ralentissons, toute la nuit devant nous

Je vais vous donner des lumières espagnoles.

Tout le monde, tout le monde veut savoir

Où suis-je aujourd'hui.

Après tout, tout le monde veut brûler la vie,

Comme moi seul peux.

La tequila coule dans mon sang et mon cœur brûle,

Une force inconnue attire, un pari est joué.

Deux cœurs battent au rythme de la nuit ardente.

Les enjeux augmentent, le risque est justifié, j'en suis sûr.

Donne-moi tout ce que mon corps veut

Et ce soir, soyez courageux, faites-le.

Donne-moi tout ce que mon corps veut

Et ce soir, sois courageux, fais-le,

Fais avec moi, fais avec moi.

Donne-moi tout ce que mon corps veut

Et ce soir, soyez courageux, faites-le.

Donne-moi tout ce que mon corps veut

Et ce soir, sois courageux, fais-le,

Fais avec moi, fais avec moi.

Donne-moi tout ce que mon corps veut

Et ce soir, soyez courageux, faites-le.

Donne-moi tout ce que mon corps veut

Et ce soir, sois courageux, fais-le,

Fais avec moi, fais avec moi

Fais avec moi, fais avec moi.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes