Voici les paroles de la chanson : Sharpening Axes , artiste : Graham Parker Avec traduction
Texte original avec traduction
Graham Parker
I’m not selling molasses I’m not pushing tea
I don’t appeal to the masses and they don’t appeal to me
I’m not peddling fiction I’m not packaging youth
I’ve got a predilection for the truth
BRIDGE #1
I can’t stand it any longer I can’t suffer any more fools
I’m gonna keep on sharpening axes till I’ve got the sharpest tools
I can’t access information comin' down the mainframe
Those puerile incantations in couplets or quatrains
Watch it all run amok now watch those idiots score
Till you can’t remember that they’re idiots any more
Watch that stain increasing spreading out across the earth
Till you can’t remember what anything is worth
BRIDGE #2
I can’t stand it any longer I can’t listen to any more words
I’m gonna keep on sharpening axes till they cut right through this dirt
I can’t access information comin down the satellite beam
All I hear is psycho babble and I don’t know what it means
BRIDGE #1 (1st half)
VERSE #2 (1st half)
BRIDGE #2 (2nd half)
Sharpening axes (3 times)
Je ne vends pas de mélasse, je ne pousse pas de thé
Je ne fais pas appel aux masses et elles ne me font pas appel
Je ne colporte pas de fiction, je ne conditionne pas la jeunesse
J'ai une prédilection pour la vérité
PONT #1
Je ne peux plus le supporter, je ne peux plus souffrir d'imbéciles
Je vais continuer à affûter les haches jusqu'à ce que j'aie les outils les plus pointus
Je ne peux pas accéder aux informations provenant du mainframe
Ces incantations puériles dans des distiques ou des quatrains
Regardez tout se déchaîner maintenant regardez ces idiots marquer
Jusqu'à ce que tu ne te souviennes plus qu'ils sont idiots
Regarde cette tache qui s'étend de plus en plus sur la terre
Jusqu'à ce que tu ne te souviennes plus de ce que vaut quelque chose
PONT #2
Je ne peux plus le supporter Je ne peux plus écouter de mots
Je vais continuer à affûter les haches jusqu'à ce qu'elles coupent à travers cette terre
Je ne peux pas accéder aux informations provenant du faisceau satellite
Tout ce que j'entends, c'est du babillage psychopathe et je ne sais pas ce que cela signifie
PONT #1 (1ère mi-temps)
COUPLET #2 (1ère mi-temps)
PONT #2 (2e mi-temps)
Haches d'affûtage (3 fois)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes