Desanya - BZN
С переводом

Desanya - BZN

  • Альбом: It Happened 50 Years Ago

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: indonésien
  • Durée: 5:01

Voici les paroles de la chanson : Desanya , artiste : BZN Avec traduction

Paroles : Desanya "

Texte original avec traduction

Desanya

BZN

Оригинальный текст

S’ring ku bertemu

Seorang tua

Yang selalu

Senang dan bergembira

Terkejut aku

Melihat air matanya

Kalau ia ceritera

Tentang tempo dulu

Oh, desanya, indah dan permai

Ditinggal terlalu lama

Dengen suara yang serak

La bernyanyi saja

Lagu ini

Teringat masa yang lalu

Kini seorang diri

Hidup hanya kenangan

Tiada bisa kembali

Teringat masa yang lalu

Kini seorang diri

Hidup hanya kenangan

Tiada bisa kembali

Walau badanya

Usang dan tua

Merindukan

Harum bunga melati

Terkejut aku

Melihat air matanya

Kalau ia ceritera

Tentang tempo dulu

Oh, desanya, indah dan permai

Ditinggal terlalu lama

Dengen suara yang serak

La bernyanyi saja

Lagu ini

Teringat masa yang lalu

Kini seorang diri

Hidup hanya kenangan

Tiada bisa kembali

Teringat masa yang lalu

Kini seorang diri

Hidup hanya kenangan

Tiada bisa kembali

Teringat masa yang lalu

Kini seorang diri

Hidup hanya kenangan

Tiada bisa kembali

Hidup hanya kenangan

Tiada bisa kembali

I often meet her

An elderly Indian woman

Who always

Was happy and cheerful

How it frightened me

When one day I saw her tears

While she told

Of the good old days

And her beautiful Indian village

That she left too long ago

With a hoarse, broken voice

She then started

To sing this song

I often think of those good old days

Now I’m lonely and alone

Life now is only memories

I could never return again

I often think of those good old days

Now I’m lonely and alone

Life now is only memories

I could never return again

Though her body is

Old and wore-down

She keeps yearning for

The scent of the Melati flower

How it frightened me

When one day I saw her tears

While she told

Of the good old days

And her beautiful Indian village

That she left too long ago

With a hoarse, broken voice

She then started

To sing this song

I often think of those good old days

Now I’m lonely and alone

Life now is only memories

I could never return again

I often think of those good old days

Now I’m lonely and alone

Life now is only memories

I could never return again

I often think of those good old days

Now I’m lonely and alone

Life now is only memories

I could never return again

Life now is only memories

I could never return again

Перевод песни

Mon S'ring a rencontré

un vieil homme

Qui toujours

Heureux et heureux

J'ai été surpris

Voir ses larmes

S'il raconte

À propos du passé

Oh, le village, beau et beau

Laissé trop longtemps

Entends la voix rauque

Chante juste

Cette chanson

Souviens-toi du passé

Maintenant seul

La vie n'est qu'un souvenir

Je ne peux pas revenir en arrière

Souviens-toi du passé

Maintenant seul

La vie n'est qu'un souvenir

Je ne peux pas revenir en arrière

Même si le corps

Obsolète et ancien

Mademoiselle

Fleur de jasmin parfumée

J'ai été surpris

Voir ses larmes

S'il raconte

À propos du passé

Oh, le village, beau et beau

Laissé trop longtemps

Entends la voix rauque

Chante juste

Cette chanson

Souviens-toi du passé

Maintenant seul

La vie n'est qu'un souvenir

Je ne peux pas revenir en arrière

Souviens-toi du passé

Maintenant seul

La vie n'est qu'un souvenir

Je ne peux pas revenir en arrière

Souviens-toi du passé

Maintenant seul

La vie n'est qu'un souvenir

Je ne peux pas revenir en arrière

La vie n'est qu'un souvenir

Je ne peux pas revenir en arrière

je la rencontre souvent

Une femme indienne âgée

Qui toujours

Était heureux et joyeux

Comment ça m'a éclairé

Quand un jour j'ai vu ses larmes

Alors qu'elle racontait

Du bon vieux temps

Et son beau village indien

Qu'elle a quitté il y a trop longtemps

D'une voix rauque et brisée

Elle a alors commencé

Pour chanter cette chanson

Je pense souvent à ce bon vieux temps

Maintenant je suis seul et seul

La vie maintenant n'est que des souvenirs

Je ne devrais plus jamais revenir

Je pense souvent à ce bon vieux temps

Maintenant je suis seul et seul

La vie maintenant n'est que des souvenirs

Je ne devrais plus jamais revenir

Bien que son corps soit

Vieux et usé

Elle continue d'aspirer à

Le parfum de la fleur de Jasmin

Comment ça m'a éclairé

Quand un jour j'ai vu ses larmes

Alors qu'elle racontait

Du bon vieux temps

Et son beau village indien

Qu'elle a quitté il y a trop longtemps

D'une voix rauque et brisée

Elle a alors commencé

Pour chanter cette chanson

Je pense souvent à ce bon vieux temps

Maintenant je suis seul et seul

La vie maintenant n'est que des souvenirs

Je ne devrais plus jamais revenir

Je pense souvent à ce bon vieux temps

Maintenant je suis seul et seul

La vie maintenant n'est que des souvenirs

Je ne devrais plus jamais revenir

Je pense souvent à ce bon vieux temps

Maintenant je suis seul et seul

La vie maintenant n'est que des souvenirs

Je ne devrais plus jamais revenir

La vie maintenant n'est que des souvenirs

Je ne devrais plus jamais revenir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes