Voici les paroles de la chanson : Я тебя отпустила , artiste : Валерия Avec traduction
Texte original avec traduction
Валерия
Ты говоришь «Пройдет и это.
На свете было так всегда».
Пройдет пора тепла и света, опять настанут холода.
Ты говоришь «Пройдет и это.»
Но не могу поверить в ложь.
Ты просто сам ушел от света туда, где ночь и серый дождь.
Припев:
Не ищу, не грущу над свечою оплывшей.
Я тебя отпущу, человек разлюбивший.
На судьбу не ропщу — все забыла, простила.
Я тебя отпущу.
Я тебя отпустила!
Ты говоришь: «Пройдет и это» — в твоих словах металл и лед.
Ты говоришь, что песня спета, но ведь и жизнь, и жизнь пройдет.
Ты говоришь, а я не слышу — еще жива моя любовь.
Я от нее еще завишу, но всё равно прощусь с тобой.
Припев:
Не ищу, не грущу над свечою оплывшей.
Я тебя отпущу, человек разлюбивший.
На судьбу не ропщу — все забыла, простила.
Я тебя отпущу.
Я тебя отпустила!
На судьбу не ропщу, всё забыла, простила!
Я тебя отпущу, я тебя отпустила.
Я тебя отпущу, я тебя отпустила.
Я тебя отпущу, я тебя отпустила.
Vous dites : « Cela aussi passera.
Cela a toujours été comme ça dans le monde."
Le temps de la chaleur et de la lumière passera, le froid reviendra.
Vous dites "Cela aussi passera."
Mais je ne peux pas croire les mensonges.
Vous venez de quitter vous-même le monde où règne la nuit et la pluie grise.
Refrain:
Je ne regarde pas, je ne suis pas triste pour une bougie gonflée.
Je vais te laisser partir, une personne qui n'est plus amoureuse.
Je ne me plains pas du destin - j'ai tout oublié, j'ai pardonné.
Je vais vous laisser aller.
Je vous laisse partir!
Vous dites : "Cela aussi passera" - il y a du métal et de la glace dans vos mots.
Vous dites que la chanson est chantée, mais la vie et la vie passeront.
Tu parles, mais je n'entends pas - mon amour est toujours vivant.
Je compte toujours sur elle, mais je te dirai toujours au revoir.
Refrain:
Je ne regarde pas, je ne suis pas triste pour une bougie gonflée.
Je vais te laisser partir, une personne qui n'est plus amoureuse.
Je ne me plains pas du destin - j'ai tout oublié, j'ai pardonné.
Je vais vous laisser aller.
Je vous laisse partir!
Je ne râle pas au destin, j'ai tout oublié, j'ai pardonné !
Je te laisse partir, je te laisse partir.
Je te laisse partir, je te laisse partir.
Je te laisse partir, je te laisse partir.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes