I Wonder What Happened to Him - Noël Coward
С переводом

I Wonder What Happened to Him - Noël Coward

  • Альбом: Mad Dogs & Englishmen

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:57

Voici les paroles de la chanson : I Wonder What Happened to Him , artiste : Noël Coward Avec traduction

Paroles : I Wonder What Happened to Him "

Texte original avec traduction

I Wonder What Happened to Him

Noël Coward

Оригинальный текст

The India that one read about

And may have been misled about

In one respect has kept itself intact

Though 'Pukka Sahib' traditions may have cracked

And thinned

The good old Indian army’s still a fact

That famous monumental man

The Officer and Gentleman

Still lives and breathes and functions from Bombay to Katmandu

At any moment one can glimpse

Matured or embryonic 'Blimps'

Vivaciously speculating as to what became of who

Though Eastern sounds may fascinate your ear

When West meets West you’re always sure to hear-

Whatever became of old Bagot?

I haven’t seen him for a year

Is it true that young Forbes had to marry that Faggot

He met in the Vale of Kashmir?

Have you had any news

Or that chap in the «Blues»

Was it Prosser or Pyecroft or Pym?

He was stationed in Simla, or was it Bengal?

I know he got tight at a ball in Nepal

And wrote several four-letter words on the wall

I wonder what happened to him!

Whatever became of old Shelley?

Is it true that young Briggs was cashiered

For riding quite nude on a push-bike through Delhi

The day the new Viceroy appeared?

Have you had any word

Of that bloke in the 'Third'

Was it Southerby, Sedgwick or Sim?

They had him thrown out of the club in Bombay

For, apart from his mess bill exceeding his pay

He took to pig-sticking in quite the wrong way

I wonder what happened to him!

One must admit that by and large

Upholders of the British Raj*

Don’t shine in conversation as a breed

Though Indian army officers can read

A bit

Their verbal wit-has rather run to seed

Their splendid insularity

And roguish jocularity

Was echoing through when Victoria was Queen

In restaurants and dining-cars

In messes, clubs and hotel bars

They try to maintain tradition in the way it’s always been

Though worlds may change and nations disappear

Above the shrieking chaos you will hear-

Whatever became of old Tucker?

Have you heard any word of young Mills

Who ruptured himself at the end of a chukka

And had to be sent to the hills?

They say that young Lees

Had a go of 'D.T.'s'

And his hopes of promotion are slim

According to Stubbs, who’s a bit of a louse

The silly young blighter went out on a 'souse'

And took two old tarts into Government House

I wonder what happened to him!

Whatever became of old Keeling?

I hear that he got back from France

And frightened three nuns in a train in Darjeeling

By stripping and waving his lance!

D’you remember Munroe

In the P.A.V.O?

He was tallish and mentally dim

The talk of heredity can’t be quite true

He was dropped on his head by his ayah at two

I presume that by now he’ll have reached G.H.Q

I’m sure that’s what happened to him!

Whatever became of old Archie?

I hear he departed this life

After rounding up ten sacred cows in Karachi

To welcome the Governor’s wife

D’you remember young Phipps

Who had very large hips

And whose waist was excessively slim?

Well, it seems that some doctor in Grosvenor Square

Gave him hormone injections for growing his hair

And he grew something here, and he grew something there

I wonder what happened to her-him?

Devote themselves to action and to deed

Перевод песни

L'Inde dont on parle

Et peut avoir été induit en erreur sur

À un égard, il est resté intact

Bien que les traditions "Pukka Sahib" aient pu se fissurer

Et aminci

La bonne vieille armée indienne est toujours un fait

Ce célèbre homme monumental

L'Officier et Gentleman

Vit et respire toujours et fonctionne de Bombay à Katmandu

À tout moment, on peut entrevoir

Dirigeables matures ou embryonnaires

Spéculant avec vivacité sur ce qu'il est advenu de qui

Bien que les sons orientaux puissent fasciner votre oreille

Lorsque l'Ouest rencontre l'Ouest, vous êtes toujours sûr d'entendre-

Qu'est devenu le vieux Bagot ?

Je ne l'ai pas vu depuis un an

Est-il vrai que le jeune Forbes a dû épouser ce pédé

Il s'est rencontré dans la vallée du Cachemire ?

Avez-vous eu des nouvelles

Ou ce type dans le "Blues"

Était-ce Prosser ou Pyecroft ou Pym ?

Il était en poste à Simla, ou était-ce le Bengale ?

Je sais qu'il s'est tendu à un bal au Népal

Et j'ai écrit plusieurs mots de quatre lettres sur le mur

Je me demande ce qui lui est arrivé !

Qu'est-il advenu de la vieille Shelley ?

Est il vrai que le jeune Briggs a été encaissé

Pour rouler tout nu sur un pousse-vélo à travers Delhi

Le jour où le nouveau vice-roi est apparu ?

Avez-vous eu un mot

De ce mec dans le 'troisième'

Était-ce Southerby, Sedgwick ou Sim ?

Ils l'ont fait expulser du club de Bombay

Car, outre sa note de mess dépassant sa paie

Il s'est mis à piger dans le mauvais sens

Je me demande ce qui lui est arrivé !

Il faut admettre que dans l'ensemble

Défenseurs du Raj britannique*

Ne brillez pas dans la conversation en tant que race

Bien que les officiers de l'armée indienne sachent lire

Un peu

Leur esprit verbal a plutôt couru pour semer

Leur splendide insularité

Et la plaisanterie espiègle

Était en écho quand Victoria était reine

Dans les restaurants et les wagons-restaurants

Dans les mess, les clubs et les bars d'hôtel

Ils essaient de maintenir la tradition comme elle l'a toujours été

Bien que les mondes puissent changer et que les nations disparaissent

Au-dessus du chaos hurlant, vous entendrez-

Qu'est devenu le vieux Tucker ?

Avez-vous entendu parler du jeune Mills

Qui s'est rompu à la fin d'un chukka

Et a dû être envoyé dans les collines ?

On dit que le jeune Lees

J'ai essayé les 'D.T.'

Et ses espoirs de promotion sont minces

Selon Stubbs, qui est un peu un pou

Le jeune blighter stupide est sorti sur une 'souse'

Et a emmené deux vieilles tartes à la Maison du Gouvernement

Je me demande ce qui lui est arrivé !

Qu'est devenu le vieux Keeling ?

J'ai entendu dire qu'il était revenu de France

Et effrayé trois religieuses dans un train à Darjeeling

En se déshabillant et en agitant sa lance !

Te souviens-tu de Munroe

Dans le P.A.V.O ?

Il était grand et mentalement faible

Le discours sur l'hérédité ne peut pas être tout à fait vrai

Il a été lâché sur la tête par son ayah à deux heures

Je présume que maintenant il aura atteint G.H.Q

Je suis sûr que c'est ce qui lui est arrivé !

Qu'est devenu le vieil Archie ?

J'ai entendu dire qu'il avait quitté cette vie

Après avoir rassemblé dix vaches sacrées à Karachi

Pour accueillir la femme du gouverneur

Te souviens-tu du jeune Phipps

Qui avait de très grosses hanches

Et dont la taille était excessivement mince ?

Eh bien, il semble qu'un médecin de Grosvenor Square

Lui a donné des injections d'hormones pour faire pousser ses cheveux

Et il a fait pousser quelque chose ici, et il a fait pousser quelque chose là

Je me demande ce qui lui est arrivé ?

Se consacrer à l'action et à l'action

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes