Ich hab´ geträumt von Dir - Matthias Reim
С переводом

Ich hab´ geträumt von Dir - Matthias Reim

  • Année de sortie: 1989
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:07

Voici les paroles de la chanson : Ich hab´ geträumt von Dir , artiste : Matthias Reim Avec traduction

Paroles : Ich hab´ geträumt von Dir "

Texte original avec traduction

Ich hab´ geträumt von Dir

Matthias Reim

Оригинальный текст

Ich seh dich vor mir stehen

ich seh dich fragend an

und ich merke schon es fängt schon wieder

es darf nicht sein, ich lass es nicht geschehen

Ich bin ein cooler Typ, naja ein ein richtiger Mann

und ich pack es weg, so merkt man mir nichts an

Gefühle dieser Art sind nichts als Schwäche!

Es ist schon spät und dann sagst du

Tschüss ich muss jetzt gehen

und wieder seh ich meine Chance durch die Lappen gehen

Ich hab geträumt von dir (ich hab geträumt von dir)

und wieder durchgemacht

jetzt rebelliert mein Magen, denn ich muss dir was sagen

und ich hab Angst das du lachst

Ich hab geträumt von dir (ich hab geträumt von dir)

jetzt bin ich aufgewacht

und trau mich nicht zu fragen, denn du könntest ja sagen

das dir das total nicht passt

Ich hab geträumt von dir

Ich habe ein Problem, wie sag ichs meinem Kind?

Wie kann ich dir erklären, dass wir ein Traumpaar sind?

Vielleicht wärst du bei sowas anderer Meinung

Ich fliege viel zu hoch, ich bin zu nah am Licht

ich brauch ne Landebahn, doch die ist nicht in Sicht

ich bin total verliebt und muss doch schreien!

Und viel zu spät und immer wieder lass ich dich dann gehen

ich kann sowas nicht sagen, kannst du mich nicht verstehen?

Ich hab geträumt von dir (ich hab geträumt von dir)

und wieder durchgemacht

jetzt rebelliert mein Magen, denn ich muss dir was sagen

und ich hab Angst das du lachst

Ich hab geträumt von dir (ich hab geträumt von dir)

jetzt bin ich aufgewacht

und trau mich nicht zu fragen, denn du könntest ja sagen

das dir das total nicht passt

Und jede Nacht der gleiche Traum, ich seh dich vor mir stehen

du lachst und sagst dann leis zu mir, hey mann lass uns gehen!

Ich hab geträumt von dir

ich hab geträumt von dir

Ich hab geträumt von dir (ich hab geträumt von dir)

und wieder durchgemacht

jetzt rebelliert mein Magen, denn ich muss dir was sagen

und ich hab Angst das du lachst

Ich hab geträumt von dir (ich hab geträumt von dir)

jetzt bin ich aufgewacht

und trau mich nicht zu fragen, denn du könntest ja sagen

das dir das total nicht passt

Ich hab geträumt von dir (ich hab geträumt von dir)

und wieder durchgemacht

jetzt rebelliert mein Magen, denn ich muss dir was sagen

und ich hab Angst das du lachst

Ich hab geträumt von dir (ich hab geträumt von dir)

jetzt bin ich aufgewacht

und trau mich nicht zu fragen, denn du könntest ja sagen

das dir das total nicht passt

Ich hab geträumt von dir (ich hab geträumt von dir)

Перевод песни

Je te vois debout devant moi

je te regarde d'un air interrogateur

et je peux déjà le sentir recommencer

ça ne doit pas être, je ne laisserai pas ça arriver

Je suis un mec cool, enfin un vrai homme

et je le range pour que tu ne remarques rien

Des sentiments de ce genre ne sont rien d'autre que de la faiblesse !

Il se fait tard et puis tu dis

Au revoir je dois y aller maintenant

Et encore une fois je vois ma chance passer entre les mailles du filet

J'ai rêvé de toi (j'ai rêvé de toi)

et traversé à nouveau

Maintenant mon estomac se rebelle parce que je dois te dire quelque chose

et j'ai peur que tu ris

J'ai rêvé de toi (j'ai rêvé de toi)

maintenant je me suis réveillé

Et n'oses-tu pas me demander, parce que tu pourrais dire oui

que tu n'aimes pas du tout

j'ai rêvé de toi

J'ai un problème, comment le dire à mon enfant ?

Comment puis-je vous expliquer que nous sommes un couple de rêve ?

Peut-être que vous auriez une opinion différente sur quelque chose comme ça

Je vole trop haut, je suis trop près de la lumière

J'ai besoin d'une piste, mais ce n'est pas en vue

Je suis totalement amoureux et pourtant je dois crier !

Et beaucoup trop tard et je t'ai laissé partir encore et encore

Je ne peux pas dire quelque chose comme ça, tu ne peux pas me comprendre ?

J'ai rêvé de toi (j'ai rêvé de toi)

et traversé à nouveau

Maintenant mon estomac se rebelle parce que je dois te dire quelque chose

et j'ai peur que tu ris

J'ai rêvé de toi (j'ai rêvé de toi)

maintenant je me suis réveillé

Et n'oses-tu pas me demander, parce que tu pourrais dire oui

que tu n'aimes pas du tout

Et chaque nuit le même rêve, je te vois debout devant moi

tu ris et tu me dis doucement, hey mec on y va !

j'ai rêvé de toi

j'ai rêvé de toi

J'ai rêvé de toi (j'ai rêvé de toi)

et traversé à nouveau

Maintenant mon estomac se rebelle parce que je dois te dire quelque chose

et j'ai peur que tu ris

J'ai rêvé de toi (j'ai rêvé de toi)

maintenant je me suis réveillé

Et n'oses-tu pas me demander, parce que tu pourrais dire oui

que tu n'aimes pas du tout

J'ai rêvé de toi (j'ai rêvé de toi)

et traversé à nouveau

Maintenant mon estomac se rebelle parce que je dois te dire quelque chose

et j'ai peur que tu ris

J'ai rêvé de toi (j'ai rêvé de toi)

maintenant je me suis réveillé

Et n'oses-tu pas me demander, parce que tu pourrais dire oui

que tu n'aimes pas du tout

J'ai rêvé de toi (j'ai rêvé de toi)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes