BoysVsGirls - 2ND SEASON
С переводом

BoysVsGirls - 2ND SEASON

  • Альбом: The Engine of Friendship and Lifetime

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:26

Voici les paroles de la chanson : BoysVsGirls , artiste : 2ND SEASON Avec traduction

Paroles : BoysVsGirls "

Texte original avec traduction

BoysVsGirls

2ND SEASON

Оригинальный текст

Please tell me what to do, please tell me what I have done!

'Cause I don’t get these words, the words came out of your mouth.

You changed your mind again, and you don’t even know «why?».

It hurts my head so bad, and I just wish I could die.

And your words are moving like a HURRICANE!

I don’t know how I can compreHEND THEM!

You are always looking for someONE TO BLAME!

And you’re gonna get yourself aBANDONED!

Our differences can’t split us.

That’s why we’re together.

I’m asking you: «Don't make this

Complicated ever»

And I know that I’m not always right,

And sometimes I just get jealous.

I can’t help it, I always worry about you,

I’m so depressed without you

Are always in my head!

And you say: «Don't ask me questions!»

You keep saying: «Let it go!»

I don’t know how,

I don’t know how,

How I can just let this fucking Go!

I’m not used to closing my eyes

To the things that bother me.

I just want to,

I just want to

Sort them out and then feel free.

And sometimes you make those actions,

You don’t really want to make.

What’s the reason?

What’s the reason?

What’s the point you want to make?

IT MAKES NO SENSE AT ALL!

WHY DO YOU HARM YOURSELF?!

I’LL NEVER LET YOU FALL!

I’LL NEVER LOSE THAT CHANCE!

I don’t want to argue, I don’t want to start fights.

Let’s just talk it over and we will be done.

Don’t get angry with me, I just want us to be

Like those perfect couples that we see on tv shows.

LET’S GET READY TO RUMBLE!

It’s never easy to agree with your point of view.

But what should I, but what should I do?

And maybe that’s the reason why I’m still here with you.

Do you think so?

Yeah, I think so too.

I don’t want to argue, I don’t want to start fights.

Let’s just talk it over and we will be done.

Don’t get angry with me, I just want us to be

Like those perfect couples that we see on tv shows.

Перевод песни

S'il vous plaît, dites-moi ce que je dois faire, s'il vous plaît, dites-moi ce que j'ai fait !

Parce que je ne comprends pas ces mots, les mots sont sortis de ta bouche.

Tu as encore changé d'avis, et tu ne sais même pas « pourquoi ? ».

Ça me fait tellement mal à la tête, et j'aimerais juste pouvoir mourir.

Et vos mots bougent comme un OURAGAN !

Je ne sais pas comment je peux les comprendre !

Vous êtes toujours à la recherche de quelqu'un À BLAMER !

Et vous allez vous faire ABANDONNER !

Nos différences ne peuvent pas nous diviser.

C'est pourquoi nous sommes ensemble.

Je te demande : « Ne fais pas ça

jamais compliqué»

Et je sais que je n'ai pas toujours raison,

Et parfois, je deviens juste jaloux.

Je ne peux pas m'en empêcher, je m'inquiète toujours pour toi,

Je suis tellement déprimé sans toi

Sont toujours dans ma tête !

Et vous dites : "Ne me posez pas de questions !"

Vous n'arrêtez pas de dire : "Lâchez !"

Je ne sais pas comment,

Je ne sais pas comment,

Comment je peux simplement laisser passer ce putain de truc !

Je n'ai pas l'habitude de fermer les yeux

Aux choses qui me dérangent.

Je veux juste,

Je veux juste

Triez-les et ensuite n'hésitez pas.

Et parfois tu fais ces actions,

Vous ne voulez pas vraiment créer.

Quelle est la raison?

Quelle est la raison?

Quel est le point que vous voulez faire valoir ?

ÇA N'A AUCUN SENS !

POURQUOI VOUS FAITES-VOUS MAL ? !

JE NE VOUS LAISSERAI JAMAIS TOMBER !

JE NE PERDRAI JAMAIS CETTE CHANCE !

Je ne veux pas me disputer, je ne veux pas commencer des bagarres.

Parlons-en et nous aurons fini.

Ne te fâche pas contre moi, je veux juste que nous soyons

Comme ces couples parfaits que l'on voit dans les émissions de télévision.

SOYONS PRÊTS À GRONDER!

Il n'est jamais facile d'être d'accord avec votre point de vue.

Mais que dois-je faire ?

Et c'est peut-être la raison pour laquelle je suis toujours là avec toi.

Pensez-vous que oui ?

Oui, je le pense aussi.

Je ne veux pas me disputer, je ne veux pas commencer des bagarres.

Parlons-en et nous aurons fini.

Ne te fâche pas contre moi, je veux juste que nous soyons

Comme ces couples parfaits que l'on voit dans les émissions de télévision.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes