Hold On Be Strong - 2Pac
С переводом

Hold On Be Strong - 2Pac

Год
1996
Язык
`Anglais`
Длительность
250010

Voici les paroles de la chanson : Hold On Be Strong , artiste : 2Pac Avec traduction

Paroles : Hold On Be Strong "

Texte original avec traduction

Hold On Be Strong

2Pac

Оригинальный текст

Hold on… *lighter flicks up*

Yeah, it’s gonna be alright

Don’t trip, baby *inhales*

It’ll get better… *coughing*

Aye, do this thug style, man, thug style

When this whole beat drop

We just gon' run it to 'em

Bet, it’s all good, uhh

I never had much, ran with a bad bunch

Little skinny kid sneakin' weed in my bag lunch

And all through Junior High, we was just gettin' by

And drive-by's robbed my homies of their young lives

I never did cry, and even though I had pain in my heart

I was hopeless from the start

They couldn’t tell me nothin', they all tried to help me

The marijuana had my mind gone, it wasn’t healthy

I traveled places, caught cases, what a ill year

I felt the pain and the rain, but I’m still here

Never did like the police

Let the whole world know, now I gets no peace

‘Cause they chasin' me down

And facin' me now, what do I do?

These things that a thug goes through

And still I rise, so keep your head up

And make your mind strong

It’s a struggle every day, but you gotta hold on

Hold on, be strong!

Hold on, be strong!

Hold on, be strong!

When it’s on, it’s on

There’s never a good day, ‘cause in my hood they

Let they AK’s pump strays where the kids play

And every Halloween, check out the murder scene

Can’t help but duplicate the violence seen on the screen

My homies dyin' before they get to see they birthdays

These is the worst days, sometimes it hurts to pray

And even God turned his back on the ghetto youth

I know that ain’t the truth, sometimes I look for proof

I wonder if Heaven got a ghetto, and if it does

Does it matter if you Blood or you Cuz?

Remember how it was?

The picnics and the parties in the projects

Small time drinkin', gettin' high with them armies

Just another knucklehead kid from the gutter

I’m dealin' with the madness, raised by a single mother

I’m tryin' to tell you when it’s on

You gotta keep your head to the sky

And be strong, most of all, hold on

Hold on, be strong!

Hold on, be strong!

Hold on, be strong!

When it’s on, it’s on

(Hold on, be strong *repeats in background*)

I know them ain’t tears comin' down your face

Wipe your eyes

In this world, only the strong survive, you know?

Hehe, I know it’s hard out there

Welfare, AIDS, earthquakes, muggings, car-jackings

Yeah, we got problems

But believe me when I tell you things always get better

God don’t like ugly, and God don’t like no quitters

You know what Billie Holiday said?

Bay-bee, God bless the child that can hold his own

You know?

You got to stand strong

And when these bustas try to knock you out your place

You stand there to they face

Tell 'em «Hold on!», and be strong

The game don’t stop, huh

This here is black, man

If you don’t never learn nothin', learn one thing

It don’t stop, 'til the casket drop

Thug for life… feel me?

All my homeboys and my homegirls, stay strong

When things get bad

Especially come the first and the fifteenth

Stay strong, and stay ballin', hold on

I’ll catch y’all at the next life, we in traffic

Перевод песни

Attendez… *le briquet s'allume*

Ouais, ça va aller

Ne trébuche pas, bébé *inhale*

Ça ira mieux… *tousse*

Aye, fais ce style de voyou, mec, style de voyou

Quand tout ce battement chute

Nous allons juste leur courir dessus

Je parie, tout va bien, euh

Je n'ai jamais eu grand-chose, j'ai couru avec un mauvais groupe

Petit gamin maigre faufilant de l'herbe dans mon sac à lunch

Et tout au long du collège, nous étions en train de nous débrouiller

Et les voitures en voiture ont volé à mes potes leur jeune vie

Je n'ai jamais pleuré, et même si j'avais mal au cœur

J'étais sans espoir depuis le début

Ils ne pouvaient rien me dire, ils ont tous essayé de m'aider

La marijuana m'avait fait perdre la tête, ce n'était pas sain

J'ai voyagé, j'ai attrapé des cas, quelle mauvaise année

J'ai ressenti la douleur et la pluie, mais je suis toujours là

Je n'ai jamais aimé la police

Que le monde entier sache, maintenant je n'ai plus la paix

Parce qu'ils me poursuivent

Et face à moi maintenant, que dois-je faire ?

Ces choses qu'un voyou traverse

Et je me lève toujours, alors garde la tête haute

Et renforce ton esprit

C'est un combat de tous les jours, mais tu dois tenir le coup

Tiens bon sois fort!

Tiens bon sois fort!

Tiens bon sois fort!

Quand c'est allumé, c'est allumé

Il n'y a jamais de bonne journée, parce que dans mon capot, ils

Laissons la pompe d'AK s'égarer là où les enfants jouent

Et chaque Halloween, regarde la scène du meurtre

Je ne peux pas m'empêcher de reproduire la violence vue à l'écran

Mes potes meurent avant de voir leurs anniversaires

Ce sont les pires jours, parfois ça fait mal de prier

Et même Dieu a tourné le dos aux jeunes du ghetto

Je sais que ce n'est pas la vérité, parfois je cherche des preuves

Je me demande si le paradis a un ghetto, et si c'est le cas

Est-ce important si vous êtes Blood ou Cuz ?

Vous vous souvenez comment c'était ?

Les pique-niques et les fêtes dans les projets

Petit temps à boire, à se défoncer avec ces armées

Juste un autre gosse crétin du caniveau

Je fais face à la folie, élevé par une mère célibataire

J'essaie de te dire quand c'est allumé

Tu dois garder la tête vers le ciel

Et sois fort, surtout, tiens bon

Tiens bon sois fort!

Tiens bon sois fort!

Tiens bon sois fort!

Quand c'est allumé, c'est allumé

(Attends, sois fort * se répète en arrière-plan *)

Je sais qu'il n'y a pas de larmes qui coulent sur ton visage

Essuyez vos yeux

Dans ce monde, seuls les forts survivent, vous savez ?

Hehe, je sais que c'est dur là-bas

Aide sociale, SIDA, tremblements de terre, agressions, car-jackings

Oui, nous avons des problèmes

Mais crois-moi quand je te dis que les choses s'améliorent toujours

Dieu n'aime pas le laid, et Dieu n'aime pas les lâcheurs

Vous savez ce qu'a dit Billie Holiday ?

Bay-bee, que Dieu bénisse l'enfant qui peut se défendre

Tu sais?

Tu dois rester fort

Et quand ces bustas essaient de t'assommer de chez toi

Vous vous tenez là pour ils font face

Dites-leur "Attendez !", et soyez fort

Le jeu ne s'arrête pas, hein

Ici, c'est noir, mec

Si vous n'apprenez jamais rien, apprenez une chose

Ça ne s'arrête pas, jusqu'à ce que le cercueil tombe

Voyou pour la vie… tu me sens ?

Tous mes homeboys et mes homegirls, restez forts

Quand les choses vont mal

Surtout viennent le premier et le quinzième

Reste fort, et reste ballin', tiens bon

Je vous attraperai tous à la prochaine vie, nous dans le trafic

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes