Pretty - 3
С переводом

Pretty - 3

Альбом
The Ghost You Gave to Me
Год
2011
Язык
`Anglais`
Длительность
291180

Voici les paroles de la chanson : Pretty , artiste : 3 Avec traduction

Paroles : Pretty "

Texte original avec traduction

Pretty

3

Оригинальный текст

Hello, my friend

We meet again

We got what we wanted

But it’s not what we need

Real life is stranger

Than the fictions we read

So we say we’re better off alone

Better off alone, better off alone

I got a message saying

«Don't bother to call us back

You’re all alone

You may never come back home

Who could accomplish that?

We know it won’t be pretty

Well, high times in a photograph

Alive inside

You can find a way back home

Leave it alone at that

You know it won’t

You know it won’t be pretty…

Pretty…»

Hello, my friend

We make pretend

When we say we’re better off alone

Better off alone, better off alone

Another message plays

«Don't bother to call us back

You’re all alone

You can never go back home

Who could accomplish that?

We know it won’t be pretty

Well, high times in a photograph

Alive inside

You can find a way back home

Leave it alone at that

We know…

We know it won’t be pretty…

Pretty…»

Say we’re better off alone

Better off alone, better off alone

«Hey, don’t bother to call us back

You’re all alone

You may never go back home

Who could accomplish that?

We know it won’t be pretty, hey

High times in a photograph

Your eyes are blind

But you see me with your soul

Leave it alone at that

You know it won’t…

You know it won’t

Don’t bother to call us back

You’re all alone

You may never go back home

Who could accomplish that?

We know it won’t be pretty, hey

High times in a photograph

Your life’s inside

You can find a way back home

Can you imagine that?

You know it won’t…

You know it won’t be pretty…

Pretty…»

Перевод песни

Bonjour mon ami

On se revoit

Nous avons obtenu ce que nous voulions

Mais ce n'est pas ce dont nous avons besoin

La vraie vie est plus étrange

Que les fictions que nous lisons

Alors nous disons que nous sommes mieux seuls

Mieux vaut seul, mieux vaut seul

J'ai reçu un message disant

"Ne vous embêtez pas à nous rappeler

Tu es tout seul

Tu ne reviendras peut-être jamais à la maison

Qui pourrait accomplir cela ?

Nous savons que ce ne sera pas joli

Eh bien, des temps forts sur une photo

Vivant à l'intérieur

Vous pouvez trouver un moyen de rentrer chez vous

Laissez-le tranquille

Vous savez que ce ne sera pas le cas

Vous savez que ce ne sera pas joli…

Jolie…"

Bonjour mon ami

Nous faisons semblant

Quand nous disons que nous sommes mieux seuls

Mieux vaut seul, mieux vaut seul

Un autre message joue

"Ne vous embêtez pas à nous rappeler

Tu es tout seul

Vous ne pouvez jamais rentrer chez vous

Qui pourrait accomplir cela ?

Nous savons que ce ne sera pas joli

Eh bien, des temps forts sur une photo

Vivant à l'intérieur

Vous pouvez trouver un moyen de rentrer chez vous

Laissez-le tranquille

Nous savons…

Nous savons que ce ne sera pas joli…

Jolie…"

Dire que nous sommes mieux seuls

Mieux vaut seul, mieux vaut seul

"Hé, ne prends pas la peine de nous rappeler 

Tu es tout seul

Vous ne rentrerez peut-être jamais chez vous

Qui pourrait accomplir cela ?

Nous savons que ce ne sera pas joli, hey

Temps forts sur une photo

Tes yeux sont aveugles

Mais tu me vois avec ton âme

Laissez-le tranquille

Vous savez que ce ne sera pas le cas...

Vous savez que ce ne sera pas le cas

Ne vous embêtez pas à nous rappeler

Tu es tout seul

Vous ne rentrerez peut-être jamais chez vous

Qui pourrait accomplir cela ?

Nous savons que ce ne sera pas joli, hey

Temps forts sur une photo

Ta vie est à l'intérieur

Vous pouvez trouver un moyen de rentrer chez vous

Pouvez-vous imaginer ça?

Vous savez que ce ne sera pas le cas...

Vous savez que ce ne sera pas joli…

Jolie…"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes