Bom Dia - 3030

Bom Dia - 3030

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: portugais
  • Durée: 4:29

Voici les paroles de la chanson : Bom Dia , artiste : 3030 Avec traduction

Paroles : Bom Dia "

Texte original avec traduction

Bom Dia

3030

Texte original

Bom dia, o sol brilha na minha janela hoje

E eu pensando e se esse dia fosse

Diferente, menos cinza, tipo, mais cores

Se a grama do vizinho é verde eu falo traz flores

Não é uma vida, cada vida é única

Não é uma noite pra fazer uma música

Bem que eu queria ter a sorte de súdita

Se eu me afogo em meus anseios, é uma morte súbita

Juntando os cacos sem sair de casa

To vendo o mundo mas só pela casca

Já vou sair mas não arrumei a mala

Eu to dizendo, eu vou atirar mas não arrumei a bala

E a cada lágrima, meu mundo desaba, me desarma

E cada mágoa eu transformo em risada

Se eu ando em águas é um milagre a levada

Minha calma deságua, eu nado no nada se o barco naufraga

Eu já cansei de viver o que eu vivi

Eu já cansei de chorar o que eu não vi

Eu já falei, eu não saio daqui

Até o sol nascer de novo hoje cês vão me ouvir

Eu já cansei de viver o que eu não vi

Eu já cansei de chorar o que eu vivi

Eu já falei, eu não saio daqui

Tudo que eu tenho pra dizer hoje cês vão ouvir (hoje cês vão me ouvir)

Hoje cês vão me ouvir (hoje cês vão me ouvir)

julgamento

Não projete em mim em vão, eu só lamento, se eu tiver que te decepcionar

Antes você do que eu, e a certeza que eu criei é maior que meu entendimento

Mas do jeito que eu ando aqui não dá

Do jeito que eu ando aqui não dá

Do jeito que eu ando aqui não dá

Não dá

Não dá

Não dá

Não dá

Não dá

Cansei de viver assim

Já não dá pra repetir os mesmos erros

Cansei de viver assim

Traduction de la chanson

Bonjour, le soleil brille à ma fenêtre aujourd'hui

Et je pensais que si ce jour était

Différent, moins gris, comme, plus de couleurs

Si l'herbe du voisin est verte, je dis apporte des fleurs

Pas une vie, chaque vie est unique

Ce n'est pas une nuit pour faire une chanson

J'aimerais avoir la chance d'être un sujet

Si je me noie dans mes désirs, c'est une mort subite

Recoller les morceaux sans sortir de chez soi

Je vois le monde mais seulement à travers la coquille

Je suis sur le point de partir mais je n'ai pas fait ma valise

Je dis, je vais tirer mais je n'ai pas emballé la balle

Et à chaque larme, mon monde s'effondre, il me désarme

Et chaque chagrin d'amour que je transforme en rire

Si je marche sur l'eau, c'est un miracle à porter

Mon calme s'écoule, je nage dans rien si le bateau coule

Je suis déjà fatigué de vivre ce que j'ai vécu

Je suis déjà fatigué de pleurer sur ce que je n'ai pas vu

Je te l'ai déjà dit, je ne pars pas d'ici

Jusqu'à ce que le soleil se lève à nouveau aujourd'hui, tu m'entendras

Je suis fatigué de vivre ce que je n'ai pas vu

J'en ai marre de pleurer sur ce que j'ai vécu

Je te l'ai déjà dit, je ne pars pas d'ici

Tout ce que j'ai à dire aujourd'hui, tu l'entendras (aujourd'hui tu m'entendras)

Aujourd'hui tu m'entendras (aujourd'hui tu m'entendras)

jugement

Ne te projette pas sur moi en vain, je suis seulement désolé si je dois te laisser tomber

Mieux vaut toi que moi, et la certitude que j'ai créée est plus grande que ma compréhension

Mais la façon dont je marche ici ne fonctionne pas

La façon dont je marche ici ne fonctionne pas

La façon dont je marche ici ne fonctionne pas

Ça ne donne pas

Ça ne donne pas

Ça ne donne pas

Ça ne donne pas

Ça ne donne pas

j'en ai marre de vivre comme ça

Il n'est plus possible de répéter les mêmes erreurs

j'en ai marre de vivre comme ça

Autres chansons de l'artiste :

1

Sandra

Carla prata, 3030 • 2020

2

Fala

Ana Vilela, 3030 • 2019

3

Mapa Astral

3030, Lary • 2019

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes