Voici les paroles de la chanson : Halt' durch , artiste : Matthias Reim Avec traduction
Texte original avec traduction
Matthias Reim
Hi, ich bin’s, wie geht’s dir?
Du klingst nicht gut
Du hast doch irgendwas
Bist du ok?
Was hat er gemacht?
Oh Gott, das glaube ich nicht
Um Himmelswillen, dass hätte ich ihm nie zugetraut
Was ist das für ein Lärm
Er?
Wie er hämmert an die Haustür?
Er ist noch da?
Du machst auf keinen Fall auf, auf keinen Fall
Hörst Du?
Halt durch
In zwei Stunden bin ich da
Dann fasst er dich nie wieder an
Halt durch, Baby
Ich mach echt so schnell ich kann
Halt durch
Und bleib verdammt noch mal ganz cool
Er wird so was nie mehr tun
Halt durch, Baby
Ich bin gleich da
Ganz ruhig, Baby
Denk nach
Kann er noch irgendwo reinkommen?
Check alle Fenster und Türen
Und schließe auch die Vorhänge, dann kann er dich nicht sehen
Ja klar, bleib ich dran
Du hättest mich viel früher anrufen sollen, viel früher
Und du weißt ich bin immer für dich da
Was war das?
Was war das?
Scheiße, lauf nach oben, um Himmelswillen, lauf
Halt durch
In zwei Stunden bin ich da
Dann fasst er dich nie wieder an
Halt durch, Baby
Ich mach echt so schnell ich kann
Halt durch
Und bleib verdammt noch mal ganz cool
Er wird so was nie mehr tun
Halt durch, Baby
Ich bin gleich da
Salut, c'est moi, comment vas-tu ?
Tu n'as pas l'air bien
Tu as quelque chose
Ça va?
Qu'est ce qu'il a fait?
Oh mon dieu je ne pense pas
Pour l'amour du ciel, je ne l'aurais jamais cru capable de ça
Quel est ce bruit
Il?
Comment il frappe à la porte d'entrée ?
Il est toujours là ?
Il n'y a aucun moyen d'ouvrir la porte, aucun moyen
Entendez-vous?
accroche-toi là
je serai là dans deux heures
Alors il ne te touchera plus jamais
tiens bon bébé
Je vais vraiment aussi vite que je peux
accroche-toi là
Et reste cool
Il ne fera plus jamais rien comme ça
tiens bon bébé
je serai bientôt là
Vas-y doucement, bébé
Pensez-y
Peut-il encore entrer quelque part ?
Vérifiez toutes les fenêtres et portes
Et ferme les rideaux aussi, alors il ne pourra plus te voir
Oui, bien sûr, je resterai à l'écoute
Tu aurais dû m'appeler beaucoup plus tôt, beaucoup plus tôt
Et tu sais que je suis toujours là pour toi
Ca c'était quoi?
Ca c'était quoi?
Merde, cours en haut, pour l'amour du ciel, cours
accroche-toi là
je serai là dans deux heures
Alors il ne te touchera plus jamais
tiens bon bébé
Je vais vraiment aussi vite que je peux
accroche-toi là
Et reste cool
Il ne fera plus jamais rien comme ça
tiens bon bébé
je serai bientôt là
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes