Voici les paroles de la chanson : Syntax Error , artiste : 311 Avec traduction
Texte original avec traduction
311
I know I should have stopped it
Any other day I’d know better but
Now I’m laid out on the floor
I know I kinda dropped it
Should have written it down in a letter
But now there’s one foot out the door
All the words in disarray
Lost in translation
Errors just replayed
I didn’t know it was like that
Left field and way off from center
And now there’s just one great divide
There’s no doubt, wait, strike that
Off conversation is splintered
Oh well Oh hell at least I tried
All the thoughts I can’t relay
Have no explanation
Prefix just displayed
Spell check
Streamline
Clarified
Cut copied pasted
And erased it
But I replaced it
Outline
Researched
Summarized
Paraphrased refrained
And then deleted
Now I’m defeated
Good intention’s gone astray
Locked in frustration
Thought lines in decay
Je sais que j'aurais dû l'arrêter
N'importe quel autre jour je saurais mieux mais
Maintenant je suis allongé sur le sol
Je sais que je l'ai un peu laissé tomber
J'aurais dû l'écrire dans une lettre
Mais maintenant il y a un pied dehors
Tous les mots en désordre
Perdu dans la traduction
Les erreurs viennent d'être rejouées
Je ne savais pas que c'était comme ça
Champ gauche et loin du centre
Et maintenant il n'y a qu'un grand fossé
Il n'y a aucun doute, attendez, frappez ça
La conversation est interrompue
Oh eh bien oh putain au moins j'ai essayé
Toutes les pensées que je ne peux pas relayer
Je n'ai aucune explication
Préfixe juste affiché
Vérification orthographique
Rationaliser
Clarifié
Couper copié collé
Et l'a effacé
Mais je l'ai remplacé
Contour
Recherché
Résumé
Paraphrasé abstenu
Et ensuite supprimé
Maintenant je suis vaincu
La bonne intention s'est égarée
Enfermé dans la frustration
Lignes de pensée en décomposition
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes