Не плачь, душа - Вика Цыганова
С переводом

Не плачь, душа - Вика Цыганова

  • Альбом: С любовью к России

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Не плачь, душа , artiste : Вика Цыганова Avec traduction

Paroles : Не плачь, душа "

Texte original avec traduction

Не плачь, душа

Вика Цыганова

Оригинальный текст

Сколько пыльных дорог, сколько синих морей

Мне однажды увидеть пришлось.

Но средь белых берез и в кругу тополей,

Я, признаюсь, мне легче жилось.

Там где годы прошли золотые мои,

Меня мама по-прежнему ждет,

И по озеру лодка плывет.

Припев:

Не плачь, душа, не плач душа, не надо,

И грустных песен больше мне не пой.

Под музыку ночного листопада

Вернусь я скоро в край родной.

Сколько муторных дней, сколько длинных ночей

Мне придется до дома идти.

Сколько вьюжных полей и промозглых дождей

Впереди у меня на пути.

Там, где в синий туман, моя юность ушла,

Ждут меня во дворе тополя.

Там когда-то сирень за рекою цвела,

Там еще кто-то помнит меня.

Припев:

Не плачь, душа, не плач душа, не надо,

И грустных песен больше мне не пой.

Под музыку ночного листопада

Вернусь я скоро в край родной.

И когда тихо скрипнет знакомая дверь,

Не смотрите на слезы мои.

Слишком много утрат, слишком много потерь

За спиною осталось вдали.

И пусть красный закат не жалеет огня

И темнеет небесная высь,

Я вернусь, но прошу, не ругайте меня

За мою непутевую жизнь.

Припев:

Не плачь, душа, не плач душа, не надо,

И грустных песен больше мне не пой.

Под музыку ночного листопада

Вернусь я скоро в край родной.

Перевод песни

Combien de routes poussiéreuses, combien de mers bleues

J'ai dû le voir une fois.

Mais parmi les bouleaux blancs et dans le cercle des peupliers,

J'avoue que la vie est plus facile pour moi.

Où mes années dorées ont passé,

Ma mère m'attend toujours

Et le bateau flotte sur le lac.

Refrain:

Ne pleure pas, âme, ne pleure pas, âme, ne pleure pas,

Et ne me chante plus de chansons tristes.

À la musique de la chute des feuilles nocturnes

Je reviendrai bientôt dans mon pays natal.

Combien de jours troublés, combien de longues nuits

Je vais devoir rentrer chez moi.

Combien de champs de blizzard et de pluies humides

Devant moi sur le chemin.

Où dans le brouillard bleu, ma jeunesse est partie,

Ils m'attendent dans la cour des peupliers.

Il était une fois des lilas qui fleurissaient de l'autre côté de la rivière,

Il y a quelqu'un d'autre qui se souvient de moi.

Refrain:

Ne pleure pas, âme, ne pleure pas, âme, ne pleure pas,

Et ne me chante plus de chansons tristes.

À la musique de la chute des feuilles nocturnes

Je reviendrai bientôt dans mon pays natal.

Et quand la porte familière grince doucement,

Ne regarde pas mes larmes.

Trop de pertes, trop de pertes

Laissé loin derrière.

Et que le coucher de soleil rouge n'épargne aucun feu

Et les hauteurs célestes s'assombrissent,

Je reviendrai, mais s'il te plait ne me gronde pas

Pour ma vie malheureuse.

Refrain:

Ne pleure pas, âme, ne pleure pas, âme, ne pleure pas,

Et ne me chante plus de chansons tristes.

À la musique de la chute des feuilles nocturnes

Je reviendrai bientôt dans mon pays natal.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes