I'm OK - 360
С переводом

I'm OK - 360

  • Альбом: Falling & Flying

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:42

Voici les paroles de la chanson : I'm OK , artiste : 360 Avec traduction

Paroles : I'm OK "

Texte original avec traduction

I'm OK

360

Оригинальный текст

Tell me what I’ve done wrong but I’m OK, I’m OK

They tell me that I’m alone but I’m OK, I’m OK

Uh yeah, welcome aboard, we don’t want to make this album small

So, tell you mates that we will sell some more silly

Man, I’m hoping that Melbourne’s all with me

Take them on the road to help perform with me

I ain’t even gonna waste a breath

And I ain’t even gonna break a sweat

I came with the aim to get the same respect in one year

As these lames that have played for ten

See a lot of them have played to death

Yo, I don’t hate them but honestly I ain’t impressed with them

See you gonna wanna change directions

They be second but don’t place me next to them

I’m in a league of my own

And if they don’t like it, then each to their own

See, I don’t listen to the hate, I don’t need it to grow

And I know that I reap what I sow so go ahead and

Tell me what I’ve done wrong but I’m OK, I’m OK

They tell me that I’m alone but I’m OK, I’m OK

I was a young kid, overly known for dumb shit

I had a big mouth, I was known to run it

Only some didn’t think I’d overcome it

The only percentage that I know’s a hundred

Yeah, I ain’t following leaders here

Nah ah, cause honestly I ain’t gotta compete with them

Nah, I gotta team I gotta believe in

And it’s my turn to be on the receiving end

We won’t ever be fallen

I brought em a life they will never be bored in

I walk in the life while I’m kicking the door in

And show the motherfuckers that I’m putting my all in

Uh, they can see that my sound is changing

'Cause, to me, I believe that they are outdated

And it seems that the crown’s vacant

And to take it I need to be ground breaking and so

Tell me what I’ve done wrong but I’m OK, I’m OK

They tell me that I’m alone but I’m OK, I’m OK

The fear is gone and I don’t care, I feel fine

(Yeah I’m OK)

The fear is gone, I still don’t care, I’m feeling fine

(Yeah I’m OK)

Uh yeah, yo ah

Yo, I don’t like thinking what could have been

But I can’t help hating what shouldn’t be

See a lot of people wouldn’t dream

Even when they are put to sleep

But you can tell when you look at me

There’s things that I’ve wanted to say

I’m gonna bring in a positive change

That’s a promise I’ve made

And I’ma take that blame

And haters are all good, I’ll be a OK

Tell me what I’ve done wrong but I’m OK, I’m OK

They tell me that I’m alone but I’m OK, I’m OK

Перевод песни

Dites-moi ce que j'ai fait de mal, mais je vais bien, je vais bien

Ils me disent que je suis seul mais je vais bien, je vais bien

Euh ouais, bienvenue à bord, nous ne voulons pas faire cet album petit

Alors, dites-vous les amis qu'on va vendre encore plus de bêtises

Mec, j'espère que Melbourne est avec moi

Emmenez-les sur la route pour aider à performer avec moi

Je ne vais même pas perdre mon souffle

Et je ne vais même pas transpirer

Je suis venu dans le but d'obtenir le même respect en un an

Comme ces lames qui ont joué pendant dix

Voir beaucoup d'entre eux ont joué jusqu'à la mort

Yo, je ne les déteste pas mais honnêtement je ne suis pas impressionné par eux

Regarde tu vas vouloir changer de direction

Ils sont deuxièmes mais ne me placez pas à côté d'eux

Je suis dans une ligue à part

Et s'ils n'aiment pas ça, alors chacun son truc

Tu vois, je n'écoute pas la haine, je n'en ai pas besoin pour grandir

Et je sais que je récolte ce que j'ai semé alors allez-y et

Dites-moi ce que j'ai fait de mal, mais je vais bien, je vais bien

Ils me disent que je suis seul mais je vais bien, je vais bien

J'étais un jeune enfant, trop connu pour ses conneries

J'avais une grande gueule, j'étais connu pour le diriger

Seuls certains ne pensaient pas que je le surmonterais

Le seul pourcentage que je connaisse est une centaine

Ouais, je ne suis pas les leaders ici

Nah ah, parce que honnêtement je ne dois pas rivaliser avec eux

Non, je dois une équipe en laquelle je dois croire

Et c'est à mon tour d'être le destinataire

Nous ne serons jamais tombés

Je leur ai apporté une vie dans laquelle ils ne s'ennuieront jamais

Je marche dans la vie pendant que je défonce la porte

Et montrer aux enfoirés que je mets tout dedans

Euh, ils peuvent voir que mon son change

Parce que, pour moi, je crois qu'ils sont obsolètes

Et il semble que la couronne soit vacante

Et pour le comprendre, je dois être révolutionnaire et donc

Dites-moi ce que j'ai fait de mal, mais je vais bien, je vais bien

Ils me disent que je suis seul mais je vais bien, je vais bien

La peur est partie et je m'en fiche, je me sens bien

(Ouais je vais bien)

La peur est partie, je m'en fiche toujours, je me sens bien

(Ouais je vais bien)

Euh ouais, yo ah

Yo, je n'aime pas penser à ce qui aurait pu être

Mais je ne peux pas m'empêcher de détester ce qui ne devrait pas être

Voir beaucoup de personnes ne rêveraient pas

Même lorsqu'ils sont endormis

Mais tu peux dire quand tu me regardes

Il y a des choses que j'ai voulu dire

Je vais apporter un changement positif

C'est une promesse que j'ai faite

Et je vais prendre ce blâme

Et les haineux sont tous bons, je serai OK

Dites-moi ce que j'ai fait de mal, mais je vais bien, je vais bien

Ils me disent que je suis seul mais je vais bien, je vais bien

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes