Паразитолог - Денис RiDer
С переводом

Паразитолог - Денис RiDer

  • Альбом: Гибрид

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 3:11

Voici les paroles de la chanson : Паразитолог , artiste : Денис RiDer Avec traduction

Paroles : Паразитолог "

Texte original avec traduction

Паразитолог

Денис RiDer

Оригинальный текст

Я для собственной души своей сам паразитолог,

В борьбе с самим собой, я вниз пал из-за тёрок.

И я не стал из актёра сам превращаться в себя,

Ведь выверну душу и беспощадно съедят.

Биоритмы пи*дят мне, ночую с листами.

Мои мысли не спят, в себе спамят местами сами.

Кто-то небрежно кусками съедает мозг головы,

Являюсь массой брутто, среди масс каловых.

Влез внутрь бес, с*ка, душа грехов обитель,

Но человек во мне не сдох, висит пока на нити.

Крест тут, обвис фитиль, объясните,

Почему всё чаще я не соучастник, а лишь только зритель?!

Год на репите загонял всюду весь спирт в печень,

Влез в мир навечно цвета синего с нетрезвой речью,

Он разрушал полушария мозга не спеша,

В полушаге, я от пропасти грешна душа.

Припев:

Огни мои гаснут снова.

Я дал себе слово изменить себя,

Но заново яд гуляет внутри, как вера слаба —

Самого себя я превратил в раба!

Брезгую самим собой — зови «Изгой!»

Замер, застой, прогресса ноль, замес со мной.

Не поддамся яду, соблазн весь с глаз долой.

Мне не больно падать — сотряс мой мозговой.

Помню лет семь назад в падике сходки «синих»

А я в адике в спортзал — не в одной лодке с ними.

Презирал — не стану, я как этот сброд убогий!

Семнадцатая зима.

Спортсмен сдох в итоге!

Кто здесь теперь меня делит напополам?

Мозг весь проело и сознание скомкано.

Он захватил мир моего мышления,

В своём теле пока ещё, но уже не я…

Необходим серотонин, не за счет алко один

Стал доставать стакан, такого себя сам породил.

Бороться нет уже сил, но до конца стою,

Я в 22 не хочу загубить жизнь свою!

Припев:

Огни мои гаснут снова.

Я дал себе слово изменить себя,

Но заново яд гуляет внутри, как вера слаба —

Самого себя я превратил в раба!

Огни мои гаснут снова.

Я дал себе слово изменить себя,

Но заново яд гуляет внутри, как вера слаба —

Самого себя я превратил в раба!

Перевод песни

Je suis parasitologue pour ma propre âme,

Dans la lutte avec moi-même, je suis tombé à cause des râpes.

Et je ne suis pas passé d'acteur à moi-même,

Après tout, je vais tordre mon âme et ils la mangeront sans pitié.

Les biorythmes me baisent, je passe la nuit avec des draps.

Mes pensées ne dorment pas, elles se spamment par endroits.

Quelqu'un mange négligemment le cerveau de la tête en morceaux,

Je suis une masse grossière, parmi les masses de matières fécales.

Le diable est monté à l'intérieur, salope, l'âme des péchés, la demeure,

Mais l'homme en moi n'est pas mort, il est toujours suspendu à un fil.

La croix est là, la mèche tombe, explique

Pourquoi de plus en plus souvent je ne suis pas complice, mais seulement spectateur ?!

Un an de suite a conduit tout l'alcool dans le foie partout,

Grimpé dans le monde de la couleur bleue pour toujours avec un discours ivre,

Il a détruit lentement les hémisphères du cerveau,

Un demi-pas, je suis une âme pécheresse de l'abîme.

Refrain:

Mes lumières s'éteignent à nouveau.

Je me suis fait la promesse de me changer,

Mais encore une fois, le poison marche à l'intérieur, car la foi est faible -

Je me suis transformé en esclave !

Je me dédaigne - appelle "Outcast!"

Gel, stagnation, progrès zéro, pétrir avec moi.

Je ne succomberai pas au poison, la tentation est hors de vue.

Ça ne me fait pas mal de tomber - mon cerveau a tremblé.

Je me souviens il y a environ sept ans dans le padik du rassemblement des "bleus"

Et je suis dans un sacré gymnase - pas dans le même bateau qu'eux.

J'ai méprisé - je ne le ferai pas, je suis comme cette misérable populace !

Dix-septième hiver.

L'athlète est mort à la fin!

Qui ici maintenant me divise en deux ?

Le cerveau est tout dévoré et la conscience est chiffonnée.

Il a capturé le monde de ma pensée,

Toujours dans mon corps, mais pas moi...

A besoin de sérotonine, pas d'alcool seul

Il a commencé à prendre un verre, il en a donné naissance lui-même.

Je n'ai plus la force de me battre, mais je me tiens jusqu'au bout,

Je ne veux pas gâcher ma vie à 22 ans !

Refrain:

Mes lumières s'éteignent à nouveau.

Je me suis fait la promesse de me changer,

Mais encore une fois, le poison marche à l'intérieur, car la foi est faible -

Je me suis transformé en esclave !

Mes lumières s'éteignent à nouveau.

Je me suis fait la promesse de me changer,

Mais encore une fois, le poison marche à l'intérieur, car la foi est faible -

Je me suis transformé en esclave !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes