Minciuna - SHIFT
С переводом

Minciuna - SHIFT

  • Год: 2018
  • Язык: roumain
  • Длительность: 3:06

Voici les paroles de la chanson : Minciuna , artiste : SHIFT Avec traduction

Paroles : Minciuna "

Texte original avec traduction

Minciuna

SHIFT

Оригинальный текст

Alo, te ating, te înving, îți place cum te simți

Sunt mierea buzelor fetelor cuminți

Trăiesc, te învelesc, mă topesc, mă iubesc cu tine

Tu ești adevărul meu, alo

Doar tu m-alini și-mi spui ce vreau să aud

Îmi deschizi ușa când vreau să mă ascund

Șoapta ta-n urechea mea e cer senin

Vorba ta dulce e plină de venin

Ce paradox, vreau adevărul să mă doară

Sau vreau să mă minți, s-o simt a nu știu câta oară

E soare pe cer că tu-mi alungi norii

Din nopțile astea grele, tu îmi aprinzi zorii

Vocea ta e miere, sufletul și-o cere

Mă iubesc și urăsc când te simt în toți porii

Oamenii rămân doar niște figuri

Aruncă vorbe-n vânt, îs atât de nesiguri

Hipnotizat de tine, minciuna, răul care-mi face bine

Alo, te ating, te înving, îți place cum te simți

Sunt mierea buzelor fetelor cuminți

Trăiesc, te învelesc, mă topesc, mă iubesc cu tine

Tu ești adevărul meu, alo

(Alo, alo)

Și mă mint ei sau tu ești adevărul?

Eu nu mai simt nimic, anestezii

Adam și Eva, șarpele și mărul

Tu îmi dictezi și eu mai scriu o poezie

Focu' ce-mi dă jar în dar într-una

Îmi dai foc când o faci pe nebuna

Ești culoarea nopții când apune luna

Adevărul meu, da' ei îi spun minciuna

Oamenii rămân doar niște figuri

Aruncă vorbe-n vânt, îs atât de nesiguri

Hipnotizat de tine, minciuna, răul care-mi face bine

Alo, te ating, te înving, îți place cum te simți

Sunt mierea buzelor fetelor cuminți

Trăiesc, te învelesc, mă topesc, mă iubesc cu tine

Tu ești adevărul meu, alo

(Alo, alo)

Перевод песни

Bonjour, je te touche, je te bats, tu aimes ce que tu ressens

Ils sont le miel des lèvres des bonnes filles

Je vis, je t'enveloppe, je fond, je tombe amoureux de toi

Tu es ma vérité, bonjour

Toi seul m'apaise et dis-moi ce que je veux entendre

Tu ouvres ma porte quand je veux me cacher

Ton murmure à mon oreille est clair

Ton mot doux est empoisonné

Quel paradoxe, je veux que la vérité me blesse

Ou je veux qu'elle me mente, j'ai l'impression de ne pas savoir combien de fois

Il fait beau dans le ciel alors que tu chasses mes nuages

De ces dures nuits, tu illumines mon aube

Ta voix est du miel, l'âme l'exige

J'aime et déteste quand je te sens dans chaque pore

Les gens ne sont que des chiffres

Jetez des mots dans le vent, ils sont si précaires

Hypnotisé par toi, le mensonge, le mal qui me fait du bien

Bonjour, je te touche, je te bats, tu aimes ce que tu ressens

Ils sont le miel des lèvres des bonnes filles

Je vis, je t'enveloppe, je fond, je tombe amoureux de toi

Tu es ma vérité, bonjour

(Bonjour bonjour)

Et je lui mens ou es-tu la vérité ?

Je ne ressens plus rien, anesthésiant

Adam et Eve, le serpent et la pomme

Tu me dictes et j'écris un autre poème

Le feu qui me brûle comme un cadeau en un

Tu m'as mis le feu quand tu es fou

Tu es la couleur de la nuit quand la lune se couche

Ma vérité, mais ils lui disent un mensonge

Les gens ne sont que des chiffres

Jetez des mots dans le vent, ils sont si précaires

Hypnotisé par toi, le mensonge, le mal qui me fait du bien

Bonjour, je te touche, je te bats, tu aimes ce que tu ressens

Ils sont le miel des lèvres des bonnes filles

Je vis, je t'enveloppe, je fond, je tombe amoureux de toi

Tu es ma vérité, bonjour

(Bonjour bonjour)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes