Voici les paroles de la chanson : Do You Remember , artiste : Jill Scott Avec traduction
Texte original avec traduction
Jill Scott
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Oh honey
Why you got to be so mean?
Don’t you
(Don't you remember me?)
Oh baby, baby
You and me, you and me, you and me
We build sandcastles in the Serengeti
(Don't you remember me)
You splashed my face with Nile water
Daughter of Diaspora
You named me, claimed me
Do you remember me?
(Do you remember me?)
Do you remember me?
(Oh)
Do you remember me?(Me)
Do you remember me?
Remember playing pinball right on 23rd street
I was there, I remember
When you got your first pair of sneaks
(Oh the are phat!)
Mmm Converse I think
(Do you)
I remember you swore you were so big and bad
You walked around like your mmm didn’t stink
(You can’t beat everybody)
But I was there always been there
I remember that it did, ooh it did
I remember you lovin' me
It was so beautiful
(Magical, wonderful)
I remember loving you
So good, so good, so good
Do you remember me?
(Do you remember me?)
Do you remember me?(Oh)
Do you remember me?(Me)
Do you remember me?
Do you remember me?
I mean, for real (Do you remember me?)
Don’t you remember those days
Way back when we spoke Kiswahili (Do you remember me?)
It was you and me
See, remember playing hide and go freak
I was that one you were born to seek (Do you remember me?)
And I’m still here
Getting down, getting down (Do you remember me?)
Getting down, getting down
Getting down, getting down, for you
Getting down, getting down (Do you remember me?)
Getting down, getting down
Getting down, getting down, for you
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Oh chérie
Pourquoi tu dois être si méchant ?
Ne vous
(Tu ne te souviens pas de moi ?)
Oh bébé, bébé
Toi et moi, toi et moi, toi et moi
Nous construisons des châteaux de sable dans le Serengeti
(Tu ne te souviens pas de moi)
Tu as éclaboussé mon visage avec de l'eau du Nil
Fille de la diaspora
Tu m'as nommé, revendiqué
Vous souvenez-vous de moi?
(Vous souvenez-vous de moi?)
Vous souvenez-vous de moi?
(Oh)
Te souviens-tu de moi ? (Moi)
Vous souvenez-vous de moi?
N'oubliez pas de jouer au flipper sur la 23e rue
J'étais là, je me souviens
Lorsque vous avez reçu votre première paire de baskets
(Oh ils sont énormes !)
Mmm Converse je pense
(Est-ce que vous)
Je me souviens que tu as juré que tu étais si grand et méchant
Tu te promenais comme si ton mmm ne puait pas
(Tu ne peux pas battre tout le monde)
Mais j'étais là, j'ai toujours été là
Je me souviens que ça l'a fait, ooh ça l'a fait
Je me souviens que tu m'aimais
C'était si beau
(Magique, merveilleux)
Je me souviens de t'avoir aimé
Tellement bon, tellement bon, tellement bon
Vous souvenez-vous de moi?
(Vous souvenez-vous de moi?)
Te souviens-tu de moi ? (Oh)
Te souviens-tu de moi ? (Moi)
Vous souvenez-vous de moi?
Vous souvenez-vous de moi?
Je veux dire, pour de vrai (Tu te souviens de moi ?)
Ne te souviens-tu pas de ces jours
Il y a longtemps, quand nous parlions kiswahili (vous souvenez-vous de moi ?)
C'était toi et moi
Tu vois, souviens-toi de jouer à cache-cache
J'étais celui que tu étais né pour chercher (Tu te souviens de moi ?)
Et je suis toujours là
Descendre, descendre (Tu te souviens de moi ?)
Descendre, descendre
Descendre, descendre, pour toi
Descendre, descendre (Tu te souviens de moi ?)
Descendre, descendre
Descendre, descendre, pour toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes