Voici les paroles de la chanson : Fassade - 2. Satz , artiste : Lacrimosa Avec traduction
Texte original avec traduction
Lacrimosa
Ein Meer voller Seelen
Doch so allein bleibt der Mensch in sich verschlossen
Er redet viel zu viel
Doch sagt er nichts — nichts gibt er preis — nichts nimmt er auf
Nur die Fassade schmückt er treu
Diese Welt ist fern von mir — und ich gehöre nicht zu ihr
Nichts gleicht sich aus — nichts bleibt bestehen
Nichts aus dieser Welt ist echt
Wie ein Traum
Ein tiefes Sehen
Du allein
Kannst strahlen in der Welt?
Nichts bleibt bestehen
Nichts hält mich auf
Ich will raus — aus dieser Menschen kalten Welt
Und will hinein — in jener Liebe warmen Hand
Wie ein Traum
Ein tiefes Sehnen
Du allein
Kannst strahlen in der Welt
Es gibt keine Wahrheit ohne Liebe
Es gibt keine Liebe ohne Wahrheit
Nichts bleibt bestehen
Nichts hält mich auf
Ich will raus — aus dieser Menschen kalten Welt
An ocean of souls
Yet man is locked in lonely solitude
He talks much too much
Saying nothing — giving nothing — taking nothing in
Just carries on dutifully painting the facade
This world is strange for me — and I am not part of it
Nothing balances — nothing remains
Nothing in the world is true
Like a dream
A deep — deep yearning
You alone
Shine light into this world
Nothing remains
Nothing keeps me here
I want to break free — from this cold world
And enter the warm hand of love
There’s no truth without love
Une mer d'âmes
Mais seuls comme ça, les gens restent enfermés sur eux-mêmes
Il parle beaucoup trop
Mais il ne dit rien - il ne révèle rien - il n'absorbe rien
Il ne décore fidèlement que la façade
Ce monde est loin de moi - et je n'en fais pas partie
Rien n'est égal - rien ne reste le même
Rien dans ce monde n'est réel
Comme un rêve
Une vision profonde
Tu es seul
Pouvez-vous briller dans le monde?
Rien ne subsiste
rien ne m'arrête
Je veux sortir - de ce monde froid
Et veut entrer - dans cette main chaude d'amour
Comme un rêve
Un profond désir
Tu es seul
Tu peux briller dans le monde
Il n'y a pas de vérité sans amour
Il n'y a pas d'amour sans vérité
Rien ne subsiste
rien ne m'arrête
Je veux sortir - de ce monde froid
Un océan d'âmes
Pourtant l'homme est enfermé dans une solitude solitaire
Il parle beaucoup trop
Ne rien dire - ne rien donner - ne rien recevoir
Continue à peindre consciencieusement la façade
Ce monde est étrange pour moi - et je n'en fais pas partie
Rien ne s'équilibre - rien ne reste
Rien au monde n'est vrai
Comme un rêve
Un profond — profond désir
tu es seul
Fais briller la lumière dans ce monde
Rien ne subsiste
Rien ne me retient ici
Je veux me libérer - de ce monde froid
Et entrer dans la main chaude de l'amour
Il n'y a pas de vérité sans amour
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes