
Voici les paroles de la chanson : Medley: Vete Con Ella/Si No Te Hubieras Ido/No Puedo Olvidarlo , artiste : Marisela Avec traduction
Texte original avec traduction
Marisela
No imaginas cuantas ganas tengo de volverte a ver
Siento que muero y tu, tan distante de mi
Como te extraño
Reconozco amor que te ofendí
Me da pena recordar mi error
Pues te hice tanto mal
Y me doy cuenta que
En verdad yo te amo
Ahora que ya no me perdonas, porque tonta fui
Completamente tuya, yo sigo siendo de ti
Completamente tuya haz lo que quieras de mi
Completamente tuya, enamorada de ti
Completamente tuya, tuya solo de ti…
He quedado de repente
Absolutamente cubierta de llanto
Totalmente a la deriva
Sin nada de nada
Fuera de tu vida
Y ni siquiera me enteras
De tu acelerara y brusca decisión
Nada, no me dices nada
Tan solo querida esto es un adiós
No seas cruel amor, no hieras a mi vida
Pero tú ya no me escuchas
Das vuelta a la cara y me dejas así
Sola con mi soledad
Sola sin tu compañía
Sola por quererte tanto
Por creer a ciegas que tú me querías
Sola con mi soledad
Sola con mis sentimientos
Pero a pesar de todo
Te sigo esperando, te sigo queriendo
Queriéndote, a pesar de tu olvido
Por qué aun que un rayo me parta
Tú seguirás siendo mío
Si alguna vez sencillamente tu quieres volver
Sabes muy bien, que yo te esperare
Aquí estaré, porque yo quiero ser tuya
Todo mi ser, y mi cariño te daré
Si alguna vez en otro tiempo me equivoque
Estoy consiente deje perder tu amor incomparable
Si alguna vez tu orgullo herí fue sin saber
Tu complemento hoy quiero ser
Dime tan solo que quieres volver
Que quieres volver
Que quieres volver
Que quieres volver
Que quieres volver
Tu ne peux pas imaginer à quel point j'ai envie de te revoir
J'ai l'impression de mourir et toi si loin de moi
Comme tu me manques
Je reconnais l'amour que je t'ai offensé
Je suis désolé de me souvenir de mon erreur
Eh bien, je t'ai fait tellement de mal
Et je me rends compte que
je t'aime vraiment
Maintenant que tu ne me pardonnes plus, parce que j'étais un imbécile
Complètement à toi, je suis toujours à toi
Complètement à toi fais ce que tu veux de moi
Complètement à toi, amoureux de toi
Complètement à toi, à toi seulement de toi...
j'ai été du coup
Absolument couvert de larmes
totalement à la dérive
avec rien du tout
Hors de ta vie
Et tu ne me remarques même pas
De ta décision rapide et abrupte
Rien, tu ne me dis rien
Juste chérie c'est au revoir
Ne sois pas un amour cruel, ne blesse pas ma vie
Mais tu ne m'écoutes plus
Tu tournes ton visage et tu me laisses comme ça
Seul avec ma solitude
seul sans ta compagnie
juste pour t'aimer autant
Pour avoir cru aveuglément que tu m'aimais
Seul avec ma solitude
seul avec mes sentiments
Mais malgré tout
Je t'attends toujours, je t'aime toujours
T'aimer, malgré ton oubli
Pourquoi même si la foudre me frappe
tu seras toujours à moi
Si jamais vous voulez simplement revenir
Tu sais très bien que je t'attendrai
Je serai là, parce que je veux être à toi
Tout mon être et mon amour je te donnerai
Si jamais à un autre moment j'avais tort
Je suis conscient que je t'ai laissé perdre ton amour incomparable
Si jamais j'ai blessé ta fierté, c'était sans le savoir
Votre complément aujourd'hui, je veux être
Dis-moi juste que tu veux revenir
qu'est-ce que tu veux revenir
qu'est-ce que tu veux revenir
qu'est-ce que tu veux revenir
qu'est-ce que tu veux revenir
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2021
Marisela • 2012
Marisela • 2012
Marisela • 2012
Marisela • 2012
Marisela • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes