Voici les paroles de la chanson : Не спится , artiste : Алевтина Avec traduction
Texte original avec traduction
Алевтина
Мне не спится, не лежится и сон меня не берёт.
Я сходила бы к милому домой, да не знаю, где живёт.
Я сходила бы к милому домой, да не знаю, где живёт.
Попросила бы я сестрицу, да сестрица доведёт.
Припев:
Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,
Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.
Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,
Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.
Завиднелася околица — сердце птахой дрожит,
Да не светится оконце — видно милый мой спит.
Постучала я украдкою, да пустилась бежать:
Стыдно, стыдно красной девице до полуночи гулять!
Припев:
Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,
Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.
Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,
Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.
Ой, мне не спится, не лежится!
Ой, мне не спится, не лежится!
Припев:
Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,
Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.
Ой, мне не спится, не лежится и сон меня не берёт,
Ой, я сходила бы к милому под стеной, да не знаю, где живёт.
Je ne peux pas dormir, je ne peux pas m'allonger et le sommeil ne me prend pas.
J'irais bien dans ma chère maison, mais je ne sais pas où il habite.
J'irais bien dans ma chère maison, mais je ne sais pas où il habite.
Je demanderais bien à ma sœur, mais ma sœur l'apportera.
Refrain:
Oh, je ne peux pas dormir, je ne peux pas m'allonger, et le sommeil ne me prend pas,
Oh, j'irais chez le chéri sous le mur, mais je ne sais pas où il habite.
Oh, je ne peux pas dormir, je ne peux pas m'allonger, et le sommeil ne me prend pas,
Oh, j'irais chez le chéri sous le mur, mais je ne sais pas où il habite.
Envie de la périphérie - le cœur d'un oiseau tremble,
Que la fenêtre ne brille pas - vous pouvez voir que ma chère dort.
Je toquai furtivement et me mis à courir :
C'est dommage, dommage pour une fille rousse de se promener jusqu'à minuit !
Refrain:
Oh, je ne peux pas dormir, je ne peux pas m'allonger, et le sommeil ne me prend pas,
Oh, j'irais chez le chéri sous le mur, mais je ne sais pas où il habite.
Oh, je ne peux pas dormir, je ne peux pas m'allonger, et le sommeil ne me prend pas,
Oh, j'irais chez le chéri sous le mur, mais je ne sais pas où il habite.
Oh, je ne peux pas dormir, je ne peux pas m'allonger !
Oh, je ne peux pas dormir, je ne peux pas m'allonger !
Refrain:
Oh, je ne peux pas dormir, je ne peux pas m'allonger, et le sommeil ne me prend pas,
Oh, j'irais chez le chéri sous le mur, mais je ne sais pas où il habite.
Oh, je ne peux pas dormir, je ne peux pas m'allonger, et le sommeil ne me prend pas,
Oh, j'irais chez le chéri sous le mur, mais je ne sais pas où il habite.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes