
Voici les paroles de la chanson : Miss Marmelstein (From "I Can Get It For You Wholesale") , artiste : Barbra Streisand Avec traduction
Texte original avec traduction
Barbra Streisand
Miss marmelstein!
miss marmelstein!
miss marmelstein!
Oh, why is it always miss marmelstein?
Miss marmelstein?
miss marmelstein?
Other girls get called by their first names right away
They get cozy intimate … do you know what I mean?
Nobody calls me: «hey, baby doll!»
Or «honey dear"or «sweetie pie»
Even my first name would be preferable
Though its terrible, it might be better: its yetta!
Or perhaps my second name thats tessye
Spells t-e-s-s-y-e!
But no, no, its always miss marmelstein!
Youd think at least miss m.
they could try…
Miss marmelstein!
miss marmelstein!
Miss marmelstein!
miss marmelstein!
miss marmelstein!
Oh, I could die!
Im a very willing secretary
Enjoy my work as my employer will corroborate
Except for one disappointment one fly in the ointment
Its great I mean simply great
But the aggravation of my situation
I might as well get it off my chest
Its the drum appellation
Oh pardon the big words I apply
But I was an english major at c.c.n.y.
Drum appellation!
Well, literally I am persistently addressed
Persistently, perpetually, continually and inevitably addressed!
Believe me, it could drive a person positively psychosomatic
Why is it always miss marmelstein?
Miss marmelstein?
miss marmelstein?
Other girls get called by their nick names right away
Slightly naughty or riske
Do you know what I mean?
ha!
ha… mmmmmmm!
Nobody calls me: «koo-chee-koo"or «boobala"or «passion pie»
Even «hey there babe!"thought not respectable
Aint so objectable
Its kind of crummy but chummy
Of course if I got married, that would do it So, wheres the lucky guy?
ha…
Till then it still is miss marmelstein!
Everyday I get more and more fast
Miss marmelstein!
miss marmelstein!
Miss marmelstein!
miss marmelstein!
miss marmelstein!
Oh… oh…oh!!!
I could bust!
Mademoiselle Marmelstein !
mademoiselle marmelstein!
mademoiselle marmelstein!
Oh, pourquoi manque-t-il toujours marmelstein ?
Mlle Marmelstein ?
mademoiselle marmelstein?
D'autres filles sont immédiatement appelées par leur prénom
Ils deviennent intimes et confortables… tu vois ce que je veux dire ?
Personne ne m'appelle : "hey, baby doll !"
Ou "chérie chérie" ou "tarte chérie"
Même mon prénom serait préférable
Bien que ce soit terrible, c'est peut-être mieux : c'est encore !
Ou peut-être mon deuxième nom c'est tessye
Sorts t-e-s-s-y-e !
Mais non, non, c'est toujours miss marmelstein !
Vous pensez au moins manquer M.
ils pourraient essayer...
Mademoiselle Marmelstein !
mademoiselle marmelstein!
Mademoiselle Marmelstein !
mademoiselle marmelstein!
mademoiselle marmelstein!
Oh, je pourrais mourir !
Je suis une secrétaire très volontaire
Appréciez mon travail car mon employeur le confirmera
Sauf pour une déception, une mouche dans la pommade
C'est génial, je veux dire tout simplement génial
Mais l'aggravation de ma situation
Je pourrais aussi bien l'enlever de ma poitrine
C'est l'appellation tambour
Oh pardonnez les grands mots que j'applique
Mais j'étais étudiant en anglais au c.c.n.y.
Appellation tambour !
Eh bien, littéralement, je suis constamment adressé
Constamment, perpétuellement, continuellement et inévitablement abordé !
Croyez-moi, cela pourrait rendre une personne positivement psychosomatique
Pourquoi manque-t-il toujours marmelstein ?
Mlle Marmelstein ?
mademoiselle marmelstein?
D'autres filles sont immédiatement appelées par leur surnom
Légèrement méchant ou à risque
Tu vois ce que je veux dire?
Ha!
ha… mmmmmmmm !
Personne ne m'appelle : "koo-chee-koo" ou "boobala" ou "passion pie"
Même "hey chérie !" pensé pas respectable
Ce n'est pas si répréhensible
C'est un peu minable mais chummy
Bien sûr, si je me mariais, ça suffirait Alors, où est le chanceux ?
Ha…
Jusque-là, c'est toujours Mlle Marmelstein !
Chaque jour, je deviens de plus en plus rapide
Mademoiselle Marmelstein !
mademoiselle marmelstein!
Mademoiselle Marmelstein !
mademoiselle marmelstein!
mademoiselle marmelstein!
Oh oh oh!!!
Je pourrais éclater !
Harold Rome, Barbra Streisand • 2013
Walter Matthau, Barbra Streisand, Michael Crawford • 2018
Barbra Streisand • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes