Never Be The Same Again. (featuring Carl Thomas and Raekwon) - Ghostface Killah, Carl Thomas, Raekwon

Never Be The Same Again. (featuring Carl Thomas and Raekwon) - Ghostface Killah, Carl Thomas, Raekwon

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:53

Voici les paroles de la chanson : Never Be The Same Again. (featuring Carl Thomas and Raekwon) , artiste : Ghostface Killah, Carl Thomas, Raekwon Avec traduction

Paroles : Never Be The Same Again. (featuring Carl Thomas and Raekwon) "

Texte original avec traduction

Never Be The Same Again. (featuring Carl Thomas and Raekwon)

Ghostface Killah, Carl Thomas, Raekwon

Texte original

Yeah, damn mom

It’s gone be aight, don’t worry about it

Know what I’m saying, I’ma just go

I’ma just pack my shit

Peace out, aight

Don’t worry about it

I still love you though

I’ll never be the same again (I'll never be the same again)

I’ll bet you’ll never understand (I'll bet you’ll never understand)

The things you put me through (Ooooohhhh)

I tried to be a better man (I tried to be a better man)

But you’ll never understand, noooooo

Now it’s time that I move on (Move on!)

Ey yo I gave you everything and you still fucked my head up

Children (I'm sorry Ghost) Not now, shut up

Got back off the road, heard you sleepin' with fam

The whole hood ran up on me, I was like «Damn!»

So I stepped back, sized the whole situation patiently

Arguments, face up in the air like you hatin' me

Ask you one question, was it good?

He have you on the wall like me, was it hood?

You probably showed him your sexy faces, how you ride on top

Grabbing the sheets, in a deep zone if he hit the spot

I came home on Friday, Saturday I found out

That night I cried with the kids, I was out

And my man, I’ma do him in

And the Lord knows best what I’ma do to him

And you can keep the crib — all I’m sayin' is

Let me find out you got men around my kids

I’ll never be the same again (I'll never be the same again)

I’ll bet you’ll never understand (I'll bet you’ll never understand)

The things you put me through (Ooooohhhh)

I tried to be a better man (I tried to be a better man)

But you’ll never understand, noooooo

Now it’s time that I move on (Move on!)

It was the beauty that caught me and held my soul hostage

'Member those days had you smellin' my boxers

Old Gold up in the hood and bigged up

We could push through the grimiest streets

Then throw it up, like «That's my nigga!»

Anybody got something bad to say

Son’ll come through and deliver

Brushin' off his 88 Clarks, y’all can’t touch him

I bet a wad on it, y’all can’t fuck with him

Semi-shy, and I’m laid back, crystal hats

Heard ya water broke I was like «Phewww» and ran back

I ran back fast, broke my arm in the mix

To find out that bird nigga tappin' my shit

It’s alright 'do, maybe he came up with the right dough

Bigger dick, I don’t know, must have been the best flow

This thing here, ever man in the world goes through

But fuck that, I put a lot of money up, I’m hatin'!

I’ll never be the same again (I'll never be the same again)

I’ll bet you’ll never understand (I'll bet you’ll never understand)

The things you put me through (Ooooohhhh)

I tried to be a better man (I tried to be a better man)

But you’ll never understand, noooooo

Now it’s time that I move on (Move on!)

It was like ecstasy girl

Found out it was Disney World

Had us living in a fantasy world

I wish we never broke up, girl

It was like ecstasy girl

Found out it was Disney World

Had us living in a fantasy world

I wish we never broke up, girl

Ey yo, you killed me with that, «who bought this?»

I bought that

Knowin' damn well in all reality you bought jack

You ain’t lift one finger, but you claimin' what’s yours

Runnin' all through the house, bugged out, slammin' doors

We used to dress like twins — sweats, baby blue Timbs

You even scratched my Benz, let the pigs in

You think that I’m the biggest bird in America?

Catch me on TV, I’m come back, never the…

I’ll never be the same again (I'll never be the same again)

I’ll bet you’ll never understand (I'll bet you’ll never understand)

The things you put me through (Ooooohhhh)

I tried to be a better man (I tried to be a better man)

But you’ll never understand, noooooo

Now it’s time that I move on (Move on!)

Traduction de la chanson

Ouais, putain de maman

C'est parti, ne t'en fais pas

Sache ce que je dis, je vais juste y aller

Je vais juste emballer ma merde

La paix, d'accord

Ne t'en fais pas

Je t'aime toujours

Je ne serai plus jamais le même (je ne serai plus jamais le même)

Je parie que tu ne comprendras jamais (je parie que tu ne comprendras jamais)

Les choses que tu m'as fait traverser (Ooooohhhh)

J'ai essayé d'être un homme meilleur (j'ai essayé d'être un homme meilleur)

Mais tu ne comprendras jamais, noooooon

Il est maintenant temps que je passe à autre chose (Passe à autre chose !)

Ey yo, je t'ai tout donné et tu m'as encore baisé la tête

Les enfants (je suis désolé Fantôme) Pas maintenant, tais-toi

Je suis revenu de la route, je t'ai entendu dormir avec ma famille

Tout le quartier s'est précipité sur moi, j'étais comme "Merde !"

Alors j'ai pris du recul, j'ai patiemment évalué toute la situation

Arguments, face en l'air comme si tu me détestais

Posez-vous une question : était-ce bon ?

Il t'a sur le mur comme moi, était-ce le capot ?

Vous lui avez probablement montré vos visages sexy, comment vous montez dessus

Saisir les draps, dans une zone profonde s'il atteint l'endroit

Je suis rentré à la maison vendredi, samedi j'ai découvert

Cette nuit-là, j'ai pleuré avec les enfants, j'étais sorti

Et mon homme, je vais le faire dans

Et le Seigneur sait mieux que moi ce que je vais lui faire

Et tu peux garder le berceau - tout ce que je dis c'est

Laissez-moi découvrir que vous avez des hommes autour de mes enfants

Je ne serai plus jamais le même (je ne serai plus jamais le même)

Je parie que tu ne comprendras jamais (je parie que tu ne comprendras jamais)

Les choses que tu m'as fait traverser (Ooooohhhh)

J'ai essayé d'être un homme meilleur (j'ai essayé d'être un homme meilleur)

Mais tu ne comprendras jamais, noooooon

Il est maintenant temps que je passe à autre chose (Passe à autre chose !)

C'est la beauté qui m'a attrapé et a retenu mon âme en otage

'Membre ces jours-là, vous aviez l'odeur de mes boxers

Old Gold dans le capot et agrandi

Nous pourrions traverser les rues les plus crasseuses

Puis lancez-le, comme "C'est mon nigga !"

Quelqu'un a quelque chose de mal à dire

Son fils viendra et délivrera

Brosser ses 88 Clarks, vous ne pouvez pas le toucher

Je parie un peu dessus, vous ne pouvez pas baiser avec lui

Semi-timide, et je suis décontracté, chapeaux de cristal

J'ai entendu dire que l'eau s'était cassée, j'étais comme "Phewww" et j'ai couru en arrière

J'ai couru vite, je me suis cassé le bras dans le mélange

Pour découvrir cet oiseau négro qui tapote ma merde

Tout va bien, peut-être qu'il a trouvé la bonne pâte

Une plus grosse bite, je ne sais pas, a dû être le meilleur flux

Cette chose ici, chaque homme dans le monde passe par

Mais merde, j'ai mis beaucoup d'argent, je déteste !

Je ne serai plus jamais le même (je ne serai plus jamais le même)

Je parie que tu ne comprendras jamais (je parie que tu ne comprendras jamais)

Les choses que tu m'as fait traverser (Ooooohhhh)

J'ai essayé d'être un homme meilleur (j'ai essayé d'être un homme meilleur)

Mais tu ne comprendras jamais, noooooon

Il est maintenant temps que je passe à autre chose (Passe à autre chose !)

C'était comme l'extase fille

J'ai découvert que c'était Disney World

Nous a fait vivre dans un monde imaginaire

Je souhaite que nous ne rompions jamais, fille

C'était comme l'extase fille

J'ai découvert que c'était Disney World

Nous a fait vivre dans un monde imaginaire

Je souhaite que nous ne rompions jamais, fille

Ey yo, tu m'as tué avec ça, "qui a acheté ça ?"

j'ai acheté ça

Sachant très bien dans toute la réalité que vous avez acheté Jack

Tu ne lèves pas le petit doigt, mais tu réclames ce qui t'appartient

Courir dans toute la maison, s'évader, claquer les portes

Nous nous habillions comme des jumeaux : des sweats, des Timbs bleu bébé

Tu as même rayé ma Benz, laisse entrer les cochons

Tu penses que je suis le plus gros oiseau d'Amérique ?

Regardez-moi à la télé, je reviens, jamais le…

Je ne serai plus jamais le même (je ne serai plus jamais le même)

Je parie que tu ne comprendras jamais (je parie que tu ne comprendras jamais)

Les choses que tu m'as fait traverser (Ooooohhhh)

J'ai essayé d'être un homme meilleur (j'ai essayé d'être un homme meilleur)

Mais tu ne comprendras jamais, noooooon

Il est maintenant temps que je passe à autre chose (Passe à autre chose !)

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes