She's Gone - Stephen Marley
С переводом

She's Gone - Stephen Marley

  • Год: 1978
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:45

Voici les paroles de la chanson : She's Gone , artiste : Stephen Marley Avec traduction

Paroles : She's Gone "

Texte original avec traduction

She's Gone

Stephen Marley

Оригинальный текст

She had left me a note hanging on my door:

She say she couldn’t take it, she couldn’t take any more.

The pressure around me — just couldn’t see;

She felt like a prisoner who needs to be free.

Fools have tried, yeah — wisemen have failed:

Oh, listen to me, honey: life could never be another jail.

Still we know now: we’ll never see smoke without fire

And everyone you see has a heart desire.

She’s gone (she's gone), she’s gone (she's gone),

She’s gone (she's gone), she’s gone, ye-ah!

Oh, mocking bird, have you ever heard,

Words that I never heard?

Oh, mocking bird, have you ever heard,

Words that I never heard?

She made it through the exit (she just couldn’t take it);

She made it through the exit (she just couldn’t make it).

And, oh, my children, if you see me cryin':

My woman is gone.

If you see me — if you see me — if you see me —

If you see me cryin' -

If you see me — if you see me — if you see me —

If you see me cryin':

She’s gone (she's gone), she’s gone (she's gone), she’s gone, ye-ah!

Oh, mocking bird, have you ever heard,

Words that I never heard?

Oh, mocking bird, have you ever heard,

Words that I never heard?

She’s gone (she's gone), she’s gone (she's gone), she’s gone

(she's gone)

Перевод песни

Elle m'avait laissé un mot accroché à ma porte :

Elle dit qu'elle n'en pouvait plus, qu'elle n'en pouvait plus.

La pression autour de moi - je ne pouvais tout simplement pas voir ;

Elle se sentait comme une prisonnière qui a besoin d'être libre.

Les imbéciles ont essayé, ouais - les sages ont échoué :

Oh, écoute moi, chéri : la vie ne pourrait jamais être une autre prison.

Pourtant, nous savons maintenant : nous ne verrons jamais de fumée sans feu

Et tout le monde que vous voyez a un désir de cœur.

Elle est partie (elle est partie), elle est partie (elle est partie),

Elle est partie (elle est partie), elle est partie, ouais !

Oh, oiseau moqueur, as-tu déjà entendu,

Des mots que je n'ai jamais entendus ?

Oh, oiseau moqueur, as-tu déjà entendu,

Des mots que je n'ai jamais entendus ?

Elle a traversé la sortie (elle n'a tout simplement pas pu le supporter) ;

Elle a traversé la sortie (elle n'a tout simplement pas pu le faire).

Et, oh, mes enfants, si vous me voyez pleurer :

Ma femme est partie.

Si tu me vois — si tu me vois — si tu me vois —

Si tu me vois pleurer -

Si tu me vois — si tu me vois — si tu me vois —

Si vous me voyez pleurer :

Elle est partie (elle est partie), elle est partie (elle est partie), elle est partie, ouais !

Oh, oiseau moqueur, as-tu déjà entendu,

Des mots que je n'ai jamais entendus ?

Oh, oiseau moqueur, as-tu déjà entendu,

Des mots que je n'ai jamais entendus ?

Elle est partie (elle est partie), elle est partie (elle est partie), elle est partie

(elle est partie)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes