Voici les paroles de la chanson : סיפור מותם של עלמה ועלם , artiste : Jane Bordeaux Avec traduction
Texte original avec traduction
Jane Bordeaux
זה סיפור מותם של עלמה ועלם
אין רואים כמותם בימינו אלה
בשיער זהוב בבלורית שחרחורת
הם היו הבהוב של ברק בחורף
הם היו הבהוב של אהבה
בשחורו וזהבה
ערב אפלולי
לא חדל הגשם
ובתוך שלולית היא בו מתנגשת
היא חיוך אליו
הוא חיוך אליה
בלי משים חלף פיו בתלתליה
והדליק הבהוב של אהבה
בשחורו וזהבה
מחליפים ברקים, מתמלאים ברעם
ניצבים שותקים
רעד נגד רעד
פתע עליהם קם ברק וירף
אז ראו שניהם ויהיו לטרף
התלקחות הבהוב של אהבה
בשחורו וזהבה
הוא נישק בה רק מצח ולחיים
כשפגעם ברק
ויפלו אפיים
בשיער זהוב בבלורית שחרחורת
הם היו הבהוב של ברק בחורף
הם היו הבהוב של אהבה
בשחורו וזהבה
C'est l'histoire de la mort d'Alma et d'Alam
Vous ne voyez pas leur comme ces jours-ci
Avec des cheveux d'or dans un cristal brun
Ils étaient le scintillement de la foudre en hiver
Ils étaient le scintillement de l'amour
en noir et or
soirée sombre
La pluie ne s'est pas arrêtée
Et dans une flaque d'eau, elle se heurte à lui
Elle lui a souri
Il lui a souri
Involontairement sa bouche courut sur ses boucles
Et allumé le scintillement de l'amour
en noir et or
Echangez des éclairs, remplissez de tonnerre
Les extras sont silencieux
Tremblement contre tremblement
Soudain un éclair passa au-dessus d'eux
Alors ils ont tous les deux vu et seront la proie
La flamme vacillante de l'amour
en noir et or
Il a seulement embrassé son front et sa joue
Quand ils ont été frappés par la foudre
Et ils tomberont
Avec des cheveux d'or dans un cristal brun
Ils étaient le scintillement de la foudre en hiver
Ils étaient le scintillement de l'amour
en noir et or
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes