Voici les paroles de la chanson : I Know It's Pathetic But That Was the Greatest Night of My Life , artiste : Sun Kil Moon Avec traduction
Texte original avec traduction
Sun Kil Moon
It was backstage in Moscow late one night
We shared a cigarette, a kiss goodbye
Her name was Cayenne, so young and soft
Her hands trembled badly, her eyes trailed off
To bottles and objects around the room
My backup guitar, a tray of food
We didn’t have very much to say
She said that she’d come from some other place
A town called Troyskirt, maybe Troysworth
I was pretty distracted packing my stuff
But I did make a point to ask her to stay
But she said she had friends that she had to go see
Later that summer I picked up my mail
She sent me a letter with a touching detail
«I used up my minutes calling hotels
To find you that night but to no avail»
«I know it’s pathetic,"she continued to write,
«But that was the greatest night of my life.»
C'était dans les coulisses de Moscou tard dans la nuit
Nous avons partagé une cigarette, un bisou d'adieu
Elle s'appelait Cayenne, si jeune et douce
Ses mains tremblaient beaucoup, ses yeux s'éteignaient
Aux bouteilles et objets autour de la pièce
Ma guitare de secours, un plateau de nourriture
Nous n'avions pas grand-chose à dire
Elle a dit qu'elle venait d'un autre endroit
Une ville appelée Troyskirt, peut-être Troysworth
J'étais assez distrait pour faire mes affaires
Mais je me suis fait un devoir de lui demander de rester
Mais elle a dit qu'elle avait des amis qu'elle devait aller voir
Plus tard cet été-là, j'ai ramassé mon courrier
Elle m'a envoyé une lettre avec un détail touchant
"J'ai utilisé mes minutes d'appels d'hôtels
Pour te trouver cette nuit-là mais en vain »
"Je sais que c'est pathétique", a-t-elle continué à écrire,
"Mais c'était la plus belle nuit de ma vie."
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes