Voici les paroles de la chanson : Kalikeno , artiste : Ketama Avec traduction
Texte original avec traduction
Ketama
No estamos lokos
Que sabemos lo que queremos
Vive la vida
Igual que si fuera un sueño
Pero que nunca termina
Que se pierde con el tiempo
Y buscaré, oye pero buscaré
No estamos lokos
Que sabemos lo que queremos
Vive la vida
Igual que si fuera un sueño
Pero que nunca termina
Que se pierde con el tiempo
Y buscaré
Me desperté esta mañana
Y empieza de nuevo un dia
Después de una borrachera
Me he tomado una manzanilla
Voy en busca del Camborio
Que se lo fuma en Arguila
Tengo que tranquilizarme
Me desmadro todos los dias
No estamos lokos
Que sabemos lo que queremos…
Me gusta vivir la vida
Y a nadie doy explicaciones
Soy bohemio y soñador
Pregonando mis canciones
La noche a mi me seduce
Y embruja mi fantasia
Y es que la noche me inspira
Y es mi adorada enemiga
No estamos lokos
Que sabemos lo que queremos
nous ne sommes pas fous
que nous savons ce que nous voulons
Vive la vie
Comme si c'était un rêve
Mais ça ne finit jamais
Ce qui se perd avec le temps
Et je chercherai, hé mais je chercherai
nous ne sommes pas fous
que nous savons ce que nous voulons
Vive la vie
Comme si c'était un rêve
Mais ça ne finit jamais
Ce qui se perd avec le temps
et je vais chercher
je me suis réveillé ce matin
Et recommencer un jour
après une boulimie
j'ai pris une camomille
Je pars à la recherche de Camborio
Qui est fumé à Arguila
je dois me calmer
Je flippe tous les jours
nous ne sommes pas fous
Qu'on sache ce qu'on veut...
j'aime vivre la vie
Et je ne donne aucune explication
Je suis bohème et rêveur
proclamer mes chansons
La nuit me séduit
et envoûte mon fantasme
Et c'est que la nuit m'inspire
Et elle est mon ennemie bien-aimée
nous ne sommes pas fous
que nous savons ce que nous voulons
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes