Voici les paroles de la chanson : סליחה , artiste : Dudu Aharon Avec traduction
Texte original avec traduction
Dudu Aharon
תגידי, לא נמאס לך כבר לברוח?
העולם הזה עשה אותי עייף
הזכרונות שוב מתנפלים עליי בכוח
ומה נשאר לי?
רק להתכופף
תראי, אני אף פעם לא בטוח
אם השתנית או שנולדת עצובה
ואיכשהו הכל נהיה שטוח
אנשים וחלומות ואהבה
יותר מדי שנים לא דיברנו באמת
רציתי שתדעי – אם את הולכת אני מת
ומשהו בי נשבר תמיד כשאת בוכה
ואם זה בגללי, סליחה
ואם זה בגללי , סליחה
לפעמים אני מסתיר לך את האושר
את עוזבת אותי ואז אני רועד
יושב ומנגן לבד בחושך
איזה מזל שיש לי מישהו לאבד
אז תראי, אני אף פעם לא בטוח
אם השתנית או שנולדת עצובה
ואיכשהו הכל נהיה שטוח
אנשים וחלומות ואהבה
יותר מדי שנים לא דיברנו באמת
רציתי שתדעי – אם את הולכת אני מת
ומשהו בי נשבר תמיד כשאת בוכה
ואם זה בגללי, סליחה
ואם זה בגללי , סליחה
ומשהו בי נשבר תמיד כשאת בוכה
ואם זה בגללי, סליחה
ואם זה בגללי , סליחה.
Dis-moi, tu n'es pas fatigué de t'enfuir ?
Ce monde m'a fatigué
Les souvenirs m'attaquent à nouveau avec force
Et que me reste-t-il ?
il suffit de se pencher
Écoute, je ne suis jamais sûr
Si tu as changé ou que tu es né triste
Et d'une manière ou d'une autre, tout devient plat
Les gens et les rêves et l'amour
Nous n'avons pas vraiment parlé depuis trop d'années
Je voulais que tu saches - si tu pars je meurs
Et quelque chose en moi se brise toujours quand tu pleures
Et si c'est à cause de moi, désolé
Et si c'est à cause de moi, désolé
Parfois je te cache mon bonheur
Tu me quittes et puis je tremble
Assis et jouant seul dans le noir
Quelle chance j'ai d'avoir quelqu'un à perdre
Alors écoute, je ne suis jamais sûr
Si tu as changé ou que tu es né triste
Et d'une manière ou d'une autre, tout devient plat
Les gens et les rêves et l'amour
Nous n'avons pas vraiment parlé depuis trop d'années
Je voulais que tu saches - si tu pars je meurs
Et quelque chose en moi se brise toujours quand tu pleures
Et si c'est à cause de moi, désolé
Et si c'est à cause de moi, désolé
Et quelque chose en moi se brise toujours quand tu pleures
Et si c'est à cause de moi, désolé
Et si c'est à cause de moi, désolé.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes